На какой слог в слове звонит падает ударение: Ударение в словах «звонит», «позвонит», «позвонишь»

Содержание

Ударение в словах «звонит», «позвонит», «позвонишь»

Ударение в сло­вах «зво­нит», «позво­нит», «позво­нишь» пра­виль­но сле­ду­ет поста­вить на глас­ный «и»  — «звонИт», «позвонИт», «позвонИшь».

Часто в быто­вой речи сло­ва «зво­нит», «позво­нит», «позво­нишь» про­из­но­сят с раз­ным ударением:

  •  она звони́т,  дочь позвони́т,  мне позвони́шь;
  •  кто-то зво́нит,   сын позво́нит,  зав­тра позво́нишь.

Возникает вопрос: какой вари­ант поста­нов­ки уда­ре­ния в этих сло­вах всё-таки явля­ет­ся пра­виль­ным с точ­ки зре­ния орфо­эпии рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка?

Куда ставить ударение в слове «звонит»?

Чтобы выяс­нить, куда сле­ду­ет ста­вить уда­ре­ние в сло­ве «зво­нит», а так­же «позво­нит», «позво­нишь», обра­тим­ся к началь­ным фор­мам этих глаголов:

  • зво­нить;
  • позво­нить.

Исходный гла­гол «зво­нить» про­из­но­сит­ся все­гда толь­ко с удар­ным глас­ным вто­ро­го фоне­ти­че­ско­го слога:

зво-ни́ть.

Никаких раз­но­чте­ний в его про­из­но­ше­нии нет и не может быть. Приставочный гла­гол «позво­нить» сохра­ня­ет эту же тен­ден­цию в поста­нов­ке уда­ре­ния на глас­ный звук «и» послед­не­го слога:

по-зво-ни́ть.

От этой ука­зан­ной поста­нов­ки уда­ре­ния на глас­ный «и» послед­не­го сло­га в неопре­де­лен­ной фор­ме гла­го­лов оттал­ки­ва­ем­ся в пра­виль­ном про­из­но­ше­нии их лич­ных форм.

Согласно совре­мен­ным орфо­эпи­че­ским нор­мам рус­ско­го язы­ка в сло­вах «зво­нить», «позво­нить», «пере­зво­нить» и их лич­ных фор­мах насто­я­ще­го и буду­ще­го вре­ме­ни пра­виль­но ста­вит­ся уда­ре­ние на глас­ный послед­не­го слога:

  • он зво-ни́т;
  • она по-зво-ни́т;
  • ты по-зво-ни́шь.

Убедимся в этом, изме­нив инте­ре­су­ю­щие нас гла­го­лы по лицам и числам:

  • звони́ть -зво­ню́, звони́шь, звони́т, звони́м, звони́те, позвоня́т;
  • позвони́ть — позво­ню́, позвони́шь, позвони́т, позвони́м, позвони́те, позвоня́т;
  • перезвони́ть — пере­зво­ню́, перезвони́шь, перезвони́т, перезвони́м, перезвони́те, перезвоня́т.

Чтобы лег­ко запом­нить орфо­эпи­че­скую нор­му про­из­но­ше­ния этих слов, вспо­ми­на­ем в слу­чае затруд­не­ния,  на какой слог ста­вим уда­ре­ние в их фор­мах пер­во­го лица един­ствен­но­го числа:

я зво­ню́, я позво­ню́, я перезвоню́

Ударным явля­ет­ся глас­ный окон­ча­ния или послед­ний фоне­ти­че­ский слог. Совершенно невоз­мож­но их про­из­не­сти ина­че. Ударение во всех лич­ных фор­мах этих гла­го­лов ста­тич­но (посто­ян­но). Значит,  пра­виль­но про­из­не­сем их с уда­ре­ни­ем на глас­ном зву­ке окончания.

Аналогично пра­виль­но поста­вим уда­ре­ние в сло­во­фор­мах сле­ду­ю­щих глаголов:

Стихотворения для запоминания ударения в слове «звонит»

В запо­ми­на­нии, куда поста­вить уда­ре­ние в сло­ве «зво­нит», а так­же в сло­во­фор­мах «зво­нишь», «зво­нят», помо­гут вот эти стихотворения:

Звони́т зво­нарь,
Звоня́т в звонок,
Чтоб ты запом­нить вер­но смог.

Ненавижу эту тишь,
Когда ты мне не звони́шь.

Видео: «На какой слог ставится ударение в слове «позвонишь»?»

 

Скачать ста­тью: PDF

Ударение в слове «звонит» — как правильно ставится и где.

Статья об ударении в слове «звонит», с попыткой найти литературно-подтверждённую истину.

На какой слог правильно ставить ударение в слове звонит?

Чтобы не томить читателя, заглянувшего на эту страницу за краткой справкой, дадим ответ сразу. Правильно — звони́т, с ударением на втором слоге.

 
А для остальных — вот эти неспешные заметки.

Почему именно на первый слог?

Для начала сравним этот глагол третьего лица с другими глаголами, тоже образованными от односложного существительного мужского рода.

Конечно, аналогия — не аргумент в словообразовании, но здесь она в самый раз: не претендуя на то, чтобы считаться закономерностью, она размещает эту словоформу в правильной перспективе:

шум — шумит,

свист — свистит,

треск — трещит,

плен — пленит,

член — членит,

бран — бранит.

Слова «бран» в русском языке не существует, но мы нарочно его выдумали, чтобы задержать ваше внимание.

И торжественно завершить список:

звон — звонит.

Можно, конечно, найти и контр-примеры, и даже довольно много. Но делать этого мы не станем и вам не советуем. Контр-пример — штука коварная и ужасно прилипчивая.

 
По старинному принципу «недумания о чёрной обезьяне» он впечатывается в память гораздо легче и оставляет в ней более глубокий след, чем правильный вариант. Не говоря уже о том, что, как говаривал один кинематографический персонаж, «запоминается последняя фраза».

Доказательства в стихах русских поэтов

Слово «звонит», с правильным ударением, в русской речи употреблялось издавна — первым использовал его в стихах, кажется, Жуковский.

 
Но цитировать Пушкина приятнее — процитируем же.

Поэма «Анджело»:
 
Вдруг Луцио звонит и входит. У решётки

Его приветствует, перебирая чётки,

Полузатворница: «Кого угодно вам?»
 

А вот ещё одна пушкинская цитата — строфа, гораздо более известная:
 
Он поскорей звонит. Вбегает

К нему слуга француз Гильо,

Халат и туфли предлагает

И подает ему бельё.
 
Как видим, и Луцио, и Онегин безоговорочно звоня́т, с ударением на втором слоге.

Теперь взглянем, как произносят это слово другие поэты Золотого века.

Вот строфа из ёрнического стихотворения, написанного Алексеем К. Толстым в 1870-х:
 
Стон и вопли! Все рыдают,

Пономарь звонит сплеча —

Это значит: погребают

Вольнодумного врача.
 
Придвинемся ещё чуть по шкале времени. Серебряный век. Константин Бальмонт. Нельзя сказать, чтобы стихотворение было таким уж гениальным, но всё-таки автор как-никак почти классик:

Среди цветов стройна лилея,

Но в ландыш дух сильнее влит:

Он чаровнически пьянее,

И прямо в сердце он звонит.
 

Ещё чуть-чуть ближе к нашей эпохе. Андрей Белый. Возможно, и не идеальный авторитет по части орфоэпии, однако же и у него читаем:

Звонит колоколец невнятно.

Я болен ― я нищ ― я ослаб.
 
А вот ранний Бунин, уже тогда бесспорно блистательный стилист и знаток русского языка:

Костёл-маяк, примета мореходу

На рёбрах гор, скалистых и нагих,

Звонит зимой, в туман и непогоду…
 
Его литературный неприятель Гумилёв здесь с ним совершенно согласен:

В моём бреду одна меня томит

Каких-то острых линий бесконечность,

И непрерывно колокол звонит
 
И сразу же отметим, что мнение миролюбивого Волошина, которому в своё время посчастливилось выйти живым из дуэли с опытным стрелком Гумилёвым, совпадает с мнением его заклятого врага и соперника:

Конвент кипит, как ад.

Тюрьо звонит. Сен-Жюста прерывают.
 

Так же произносила это слово и Цветаева. Вот четыре строки из стихотворения, напечатанного в первый послереволюционный год. Написано вольным стихом, но размер есть, а значит, и ударения однозначны:

Полдень. Смуглую маслину

Держат кончики перстов.

Колокол звонит. Четыре.

Голос. Ангельская весть.
 
Но вот и первый диссидент. В стихотворении «Тоска», 1922, Андрей Платонов впервые в литературном тексте произносит иначе.

Размер не назовёшь чеканным, но ударение на первом слоге несомненно:
 
Далеко — ты слышишь — звóнит колокол

В неурочный и опасный час.

Мраком мáнит, мраком мёртвый дол,

Он зовёт и звал уже не раз…
 
Что касается литературных контр-примеров, то их, собственно говоря, больше нет.

Практически все поэты ХХ века — Ахматова, Сельвинский, Хармс, Введенский, Поплавский в Париже, Твардовский в Москве, и не только они — писали «звони́т» и «позвони́т».

Иными словами, строчку Платонова можно считать авторской ошибкой.

 

Мы вспомнили большинство крупных поэтов ХХ века. Разве что Мандельштама и Тарковского не упомянули, но в их стихах этой лексемы нет.

Правда, у Тарковского есть очень близкая:
 
И особенно позднею ночью

В час, когда по ошибке звонят,

Можно челюсть увидеть воочью,

Подбирая число наугад.

Когда и откуда взялось произношение этого слова с ударным первым слогом?

Упоминание просторечной формы слова «звонит» в этимологических и орфоэпических словарях

Фасмер не подсказывает ничего, а в орфоэпических словарях вообще никаких объяснений не бывает: почему-то считается, что сказанное в них надобно принимать на веру.

Здесь следует отметить, что товарищ Аванесов — вернее, советский орфоэпический словарь под его редакцией — слово «звонит» с ударением на «о» произносить разрешает, если очень хочется.

Но это единственный русский словарь, где чёрным по белому напечатаны обе словоформы. Впрочем, даже в этом толерантном труде вариант с ударением на первом слоге приведён с деликатной пометкой «не рекомендуется».

В стихах русских поэтов

Проследить по стихам, когда возник просторечивый сдвиг ударения в слове «звонит», не удаётся: в напечатанных текстах его нет, а несколько редких исключений датируются только 1922-1925 годами.

В словаре Даля

Есть однако и другие зацепки. Даль, как известно, очень мало пытался законодательствовать (хоть и не совсем был этому чужд), а почти всегда фиксировал лишь существующие речевые формы, поэтому его словарь — достоверный временной документ.

Слово «звонить» стоит там, разумеется, в инфинитиве, но среди примеров узуса читаем: «Пономарю что-то не звони́тся: не хочется, не можется или не умеет». Ни в значении «инициировать телефонный разговор», ни с ударением на первом слоге этого слова в словаре Даля нет.

Можно с уверенностью предположить, что до Первой Мировой сдвига ещё не существовало, и что по времени он совпал с началом употребления этого слова в смысле «воспользоваться телефоном» (до того говорили только «телефонировать).

 
Итак, делаем попытку датировки: сдвиг возник между 1912 — годом последнего дореволюционного издания Даля — и 1937 — годом написания набоковского «Дара».

В романе «Дар» Набокова

В «Даре» есть маленькая, но острая насмешка, какой могла удостоиться лишь форма, успевшая распространиться более-менее широко. Вот Чернышевская помогает Фёдору Константиновичу подыскать квартиру и даёт ему номер телефона:

«Так я знаю вас, — продолжала Александра Яковлевна, уже перелистывая черную записную книжку, – и так как знаю, что вы сами никогда не позвóните…»

И маленький ядовитый штрих ударения, поставленный автором в её речи не там где надо, лучше любого дидактического выговора показывает ту лёгкую презрительную иронию, с какой в грамотном обществе воспринималась недостаточно чистая речь не очень образованных людей.

Видео: как правильно говорить: «позвОнишь» или позвонИшь»?


 

Александра

«ЗвОнит» — это правильно»: эксперты назвали устаревшие правила русского языка

+
A

Грамотность становится заложницей шаблонов

В День русского языка, который отмечается 6 июня, эксперты в очередной раз подняли проблему народной грамотности — в частности, грамотности представителей СМИ. Они считают, что родную речь портит догматизм составителей словарей, а формат ЕГЭ по русскому языку заставляет детей зазубривать вымирающие устаревшие словоформы. Будущее за словом «звонит» — с ударением на «О»!

Новые времена — новые слова. И новое звучание старых слов, что гораздо важнее — в первую очередь для журналистов. Во всем мире стараются держать руку на пульсе — к примеру недавно информационное агентство Associated Press объявило, что термин «интернет» стал обыденностью и будет писаться с маленькой буквы. А в России последний орфоэпический словарь русского языка для работников радио и телевидения был выпущен в 1985 году под редакцией знаменитого Розенталя… Специалисты-русисты решили восполнить пробел и издали новый специализированный «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ».

Одна из ключевых идей словаря заключается в том, что язык — гибок и склонен эволюционировать. А вот люди, по воле профессии работающие с языком — не всегда обладают должной гибкостью. Основная языковая проблема журналистики заключается не в глупых школьных ошибках — их, как правило, не делают даже самые зеленые юнкоры. Главная проблема — это «избыточная грамотность», заставляющая использовать устаревшие и не применяемые большинством граждан ударения и склонения слов. Когда журналист говорит или пишет академически правильно, но не так, как большинство из его аудитории, это подрывает доверие к журналисту, и акцентирует внимание на нехарактерно звучащей форме, а не на сути, ухудшая восприятие информации. Так считает автор «Словаря трудностей русского языка для работников СМИ», доцент факультета журналистики МГУ Михаил Штудинер:

— Вариантность — одно из важнейших свойств нашего языка. Но в сфере СМИ с советских времен было принято всегда выбирать какой-то один вариант произношения или написания, чтобы не провоцировать разнобоя в эфире. И в свое время даже на юбилее Розенталя сотрудники Центральной редакции радио пели шутливые куплеты, где, в частности, обыгрывались и нюансы произношения: «…Собкор сказал «КарАкас», а диктор — «КаракАс…» Поэтому я в словаре даю все формы слов, которые корректно применять. К слову, использование старых энциклопедий — не всегда правильный выбор для журналиста… Вот, скажем, имена собственные, которые с словарях даются с ударением, не соответствующим русской традиции. В энциклопедиях — ВАшингтон, МАрлон БрАндо, Иоган ГУтенберг. Просторечные же варианты звучат иначе — ВашингтОн, МарлОн БрандО, ГутенбЕрг. И именно эти «неправильные» варианты и нужно использовать. Часто бывает, что уже изменилась и норма, и рекомендация, а в старом словаре все еще прежний вариант, который на слух звучит дико… Вот характерный пример — все нормальные люди, и грамотные, и не очень, говорят про отрицательную температуру — «минусовАя». Но ни один словарь из множества тут даже не допускает вариантности — правильно «минусОвая», и точка! Или слово «исчерпАть» — в словарях звучит «исчЕрпать», но так же никто не говорит! В подобной ситуации журналист должен говорить не «по-словарному», а так, как от него ожидает большая часть его аудитории! Слова «минусОвая», «исчЕрпать», «танцовщИца» и т.п. будут восприняты, как ошибки, подрывая доверие к журналисту. А догматизм у нас часто закладывается со школы — в пособиях для подготовки к ЕГЭ я видел, скажем, слово «исчерпать» с ударением на «Е»…

Часто грамотность ставится заложницей шаблонов — как это, к примеру, происходит со знаменитым глаголом «звонить», считает профессор Института русского языка им. Виноградова РАН Дмитрий Савинов:

— Одиозное слово «звонит», которое стало каким-то эталоном грамотности… Считается, что грамотные люди ставят ударение на «И» — звонИт, а остальные — на «О» — звОнит. Но, что интересно, в старину большинство глаголов звучали именно с ударением на окончание — сегодня мы говорим «вАрит», а раньше говорили «варИт». Большинство слов со временем поменяли ударение (к примеру, мы сейчас не говорим «грузИт» — а говорим «грУзит»), а «звонит» — ударение сохранило. Да, пока еще считается, что «звонИт» — однозначно правильно, но слишком много людей ставят ударение на «О». Хочется специалистам по русскому языку, или нет — но будущее явно за вариантом «звОнит»! Язык — это живой процесс, остановить его эволюцию невозможно. Но при этом в орфоэпических заданиях по русскому языку из ЕГЭ преобладают именно такие слова — детей, по сути, заставляют зазубривать искусственно навязанные устаревшие формы…

Опубликован в газете «Московский комсомолец» №27120 от 7 июня 2016

Заголовок в газете:
«ЗвОнит» — это правильно»

«Звонить» или «звонит», ударение при произношении

Путаница в ударении слов существует давно. Не исключение сомнение в произношении слов с корнем «звон». Как правильно произносить «звонить» или «звонит»? Где поставить ударение в слове «звонишь»?

«Звонить» как часть речи

Глаголы предполагают действие и отвечают на вопрос «что сделать?» Лексическое значение слова трактуем как: подавать сигнал, издавать звон. У любой глагольной формы найдем постоянные и непостоянные признаки. К постоянным отнесем: 2 спряжение и несовершенный вид; к непостоянным — инфинитив. В предложении будет выражено сказуемым.

У глагола застывшая ударная позиция. В личных формах в настоящем времени ударение падает на суффикс «и» (или на окончание, если нет суффикса). В прошедшем времени, в повелительном наклонении и глаголах в форме причастия и деепричастия ударная позиция места вновь не меняет.

Нормы орфоэпии — не единственная проблема, с которой сталкиваемся в этой ситуации. Здесь вспоминаем и правописание безударных гласных. В корне слова всегда пишется «О». Проверочные слова: «звОн», «обзвОн».

Правило безударных гласных в корне слова

Написание букв в безударной позиции в корнях проверяется путем подбора однокоренных слов, где проверяемая гласная становится в сильную позицию.

Справка! Неполногласные безударные окончания типа «ла» и «ра» всегда пишутся с «а» (сократить, врата, облако). Это объясняется старославянским происхождением. Нельзя проверять безударную гласную «о», стоящую в глаголах несовершенного вида при помощи подбора глагольных форм совершенного вида (затопить-затапливать; проглотить-проглатывать).

История произношения глагола

В 19 веке глаголы на «-ить» в личных формах настоящего и будущего времени отличались не меняющимся ударением, падающим на окончание. Отсюда произносили: платИшь, грузИт, варИт. Постепенно некоторые глаголы выделились в группу с подвижным окончанием: лЮбишь, но любИть. Смешение групп привело к ошибкам в речи людей.

Разночтения в произношении глагола образовались из-за воздействия украинского языка. Предложение «ты мне звонишь» из уст жителей Украины звучит как «ти мени дзвОниш». Свою лепту внесло и русское слово «трезвОнить».

Среди глаголов на «-ить» в современном русском языке найдем около ста слов, в которых ударение правильно ставить на первый слог (нОсит, мОлит). Такие примеры подсознательно подталкивают носителей языка к изменению традиционного произношения. Некоторые ошибочно произносят «звОнят», опираясь в языковом сознании на «звОн».

Важно! В 2009 году Министерство Образования выпустило список словарей, демонстрирующих современные языковые нормы. В некоторых справочниках допускаются оба варианта постановки ударения, но «звОнит» употребляется с пометкой «разговорное». Интеллигентная прослойка общества не принимает подобных языковых «метаморфоз».

Ударение в словах «позвонишь» и «перезвонишь»

В глагольных формах, образованных с помощью приставок ударение ставится так же: «позвонИшь», «перезвонИшь». Никаких разногласий в произношении нет.

Убедимся в этом, если изменим глаголы по лицам и числам, ударение не меняется: «звонИть», «звонЮ», «звонИшь», «звонИт», «звонИм», «звонИте», «позвонЯт». Чтобы без труда запомнить орфоэпическую норму в этом случае, вспоминайте, на какой слог ставится ударение в форме 1 лица, единственного числа.

 

Справка! Глагол «дозвониться» произноситься с ударением на «и». Если предложение требует отрицательной формы, вспоминаем правило «не с глаголами»: «До него никогда не дозвониться».

Как запомнить правильное произношение

Для запоминания правила используйте простейшую рифмовку: «звОнит-гОворит — звонИт-говорИт.» Существует такой вариант: «Архитектор наш молчит, ждет, когда кто позвонИт». Обратите внимание на такую стихотворную форму: «Мобильный тянет, как магнит: когда же он перезвонИт»?

Примеры

  • Не забудь заранее позвонить Марии.
  • Целый день не могу вам дозвониться.
  • Созвонимся на следующих выходных и обязательно встретимся.
  • Как подъедите в университет, отзвонитесь маме.

Полезное видео

Правильное произношение слова.

ЗвонИт или звОнит? Комментарии лингвистов. Что думаю по поводу этого глагола | Грамотность

Ударение в слове «звонит» стало ещё одним способом проверить грамотность человека. Наряду с выбором между «класть» и «ложить», правописанием «тся» и «ться». Давайте разберёмся, как правильно говорить «звонит», «позвонит», «дозвонишься», что считают по этому поводу лингвисты. В конце статьи расскажу, есть ли в русском языке слово «созвон» и выскажу своё мнение, почему грамотному человеку трудно признать ударение «звОнит».

Photo by form PxHere

Photo by form PxHere

Проверил статистику поисковых запросов на «Яндекс.Вордстат», и оказывается, что об ударении в «звонит» спрашивают более 50 000 раз в месяц. Если учесть все варианты ключевых фраз. Тема животрепещущая, не поспоришь.

Итак, начнём с примеров.

Мы вам обязательно перезвонИм, — сказали ему на собеседовании.

Мне часто звонЯт с какого-то неизвестного номера в 2 часа ночи.

Давайте созвонИмся в пять.

Он ей ночью позвонИт
И словами подбодрИт.

У того, кто знаменИт,
Телефон весь день звонИт.

Да, здесь всё понятно без слов. Литературная норма такова: ударение в слове «звонить» во всех формах падает на букву «и». Естественно, где эта буква есть. А в 3 лице множественного — на букву «я».

Исключений нет. Отсутствуют какие-либо фразы, крылатые выражения, где можно было бы в формах глаголов «звонить», «позвонить» и др. ставить ударение на букву «о».

ты звонИшь, он/она/оно звонИт, мы звонИм, вы звонИте, они звонЯт.

Та же ситуация с ударением в приставочных глаголах «позвонить», «перезвонить», «зазвонить» и словах с постфиксом «ся»: «дозвониться», «созвониться» и др.

ты позвонИшь, он/она/оно позвонИт, мы позвонИм, вы позвонИте, они позвонЯт.

Источник: minsknews.by

Источник: minsknews.by

К сожалению (здесь я открыто говорю, что вариант с ударением на «о» мне кажется диким и неблагозвучным), произношение «звОнишь» с пометкой «разговорное» уже фиксируется в орфоэпическом словаре И. Л. Резниченко, а также в Словаре трудностей русского языка Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой. Конечно же, в качестве нормативных указываются «звонИшь», «позвонИшь», «созвонИмся» и т. д.

В этом плане мне нравятся рекомендации словаря «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы, где чётко указано только ударение на окончании. И словаря Аванесова, где так и сказано: «Не рекомендуется „звОнит“!»

Что говорят лингвисты?

В 2019 году главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов опубликовал факты о русском языке. Один из них следующий:

Да, и зво́нит когда-нибудь, скорее всего, станет нормой. Как стало нормой „ку́рит, да́рит, ва́рит, пла́тит, це́нит, ка́тит“, хотя было „кури́т, дари́т, вари́т, плати́т, цени́т, кати́т“. Таких примеров сотни, это не „порча“ языка и не „деградация“, а самый рядовой процесс, один из многих, происходящих в языке.

Действительно, у нас похожая ситуация со словом «включить», «отключить», которая менее заметна. Нормативное произношение — с ударением на последний слог (Он вскоре включИт свой перфоратор), но часто слышно, как говорят «вклЮчит», «отклЮчится», хотя словари такого произношения не признают.

Ещё я нашёл интересное интервью 2013 года заместителя директора Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Марии Леонидовны Каленчук, где говорится следующее:

Меня раздражает произношение „звóнит“, но как лингвист я точно знаю: пройдет немного времени и это станет допустимой нормой. Потому что перенос ударения в данном случае не случаен, он продиктован внутренним языковым изменением. И если сейчас „звóнит“ имеет в словаре мягкую запретительную помету „не рекомендуется“, то через какое-то время надо будет написать „допустимо“. Уже сегодня словарь допускает произношение „вклЮчит“ (младшая норма при старшей „включИт“).

Почему так происходит, М. Л. Каленчук тоже поясняет:

«В русском языке есть тенденция к переносу ударений, во-первых, на начало слова, а во-вторых, на корень, то есть на ту часть слова, которая содержит основную смысловую информацию. За последние сто лет темп нашей речи, как и темп жизни, очень убыстрился, и ударение, падающее на корень, просто помогает нам улавливать значение слова…»

Источник: smolensk-i.ru

Источник: smolensk-i.ru

Похожее написано и в словаре Н. А. Еськовой «Краткий словарь трудностей русского языка»:

Существует тенденция к переходу глаголов на -ить от неподвижного ударения на окончании (как у глагола звонить) к подвижному ударению. Многие глаголы прошли такой путь в течение последних 100 — 150 лет (например: ценить — в первой половине XIX в. у этого глагола было неподвижное ударение, правильно было цени/т, а не це/нит, как сегодня). Этот процесс перехода продолжается и сегодня, о чем свидетельствуют многие варианты, встречающиеся в речи, но не признаваемые литературной нормой. К таким нелитературным вариантам относятся: вклю/чит, зво/нит, заклю/чит и др. Литературная норма — звони/шь, звони/т, звони/м, звони/те, звоня/т.

От себя добавлю, что такой перенос касается глаголов. С существительными ситуация часто противоположная: во множественном числе ударение переносится с корня на окончание. В итоге профЕссоры, дирЕкторы и дОкторы у нас стали звучать как профессорА, директорА и докторА (это уже литературная норма). Но на этом у нас не останавливаются, поэтому и вместо правильных трЕнеры, сЕрверы, диспЕтчеры можно услышать тренерА, серверА, диспетчерА.

Но я немного ушёл от темы. Перейдём к последней части статьи.

Есть ли слово «созвон»?

Это слово я нашёл только в словаре русского арго. Больше нигде его нет: ни в толковых, ни в орфографических словарях. Это значит, что и в литературном русском оно отсутствует. Даже как допустимое разговорное. Поэтому и говорить «на созвоне» — это то же самое, что сказать «ложь докУменты в пОртфель».

Почему так трудно признать «звОнит»?

Пока литературная норма однозначная: звонИт, позвонИт, созвонИмся и т. д. Однако в лингвистике не отрицается, что когда-нибудь «звОнит» станет нормой. Отношусь к этому негативно, поскольку хоть такое перемещение и соответствует языковым законам, но благозвучие страдает напрочь.

Именно по законам благозвучия мы не говорим «побежду» и «убежду», хотя грамматически, то есть формально, это глаголы правильные. Ещё неверно оправдывать «звОнит» словами «звон», «перезвОн», поскольку у них другое лексическое значение, хоть и корень тот же.

Кроме того, в русском языке практически нет слов с ударным корнем «-звон-», которые были бы схожими по смыслу со «звонить». Только «прозвон», «дозвон» и «обзвон», хотя другого выбора здесь и нет, странно было бы делать ударной приставку, а в глаголах всё равно переносится на окончание: прозвонИть, дозвонИть(ся) и обзвонИть. «Звон» и «звонкий» — это слова из другой оперы. Хотя «звонок» произошло от «звон», но ударение перешло на суффикс «-ок», поскольку он и так всегда ударный.

В то время как мы нормально воспринимаем «дарит», потому что есть существительное «дар», причастие «подАренный» и др. «Варит» — есть «вАрка», «вАрево», причастие «свАренный» и т. д.

А как привыкли говорить вы? Кажется ли вам «звОнит» нелогичным, странным и неграмотным или вы принимаете такое произношение? 🙂

Посмотреть содержание канала | Подписаться на наш Телеграм-канал | Копия статьи на нашем сайте

Ударение в слове «звонить». Где правильно поставить ударение в слова «звонить»? Как правильно говорить звонит или звонит

Ах, этот сложный русский язык… Ударение в глаголах так вообще кошмар. Даже если нам в подарок врУчат, ну или вручАт толстый орфоэпический словарь мы все равно до конца не будем уверены. Он не сможет облегчИть или облЕгчить выбор правильного ударения в слове «звонить». Потому что все время забываем. Выскакивает как-то из головы. ДОлбит или долбИт учитель, надеясь, что вклЮчит или включИт ту часть мозга, которая отвечает за язык. Да только усугУбит или усугубИт нашу растерянность.

Перенос ударения у глаголов на -ить в формах будущего и настоящего времени — один из активных процессов в русской акцентологии. МАнит или манИт, крУжит или кружИт, звОнит или звонИт?
Представители разных поколений, разного уровня образованности и места проживания часто отвечают на эти вопросы по-разному. В живой речи, прозе, поэзии, фольклоре мы повсеместно сталкиваемся с вариантами ударения.

Например:

Дьячок не служит, все по девушке тужит.

Пономарь не звонИт, на нее же глядит.

Стон и вопли! Все рыдают,

Пономарь звонИт сплеча —

Это значит: погребают

Вольнодумного врача.

Толстой А.К. Медицинские стихотворения, 1868

И верба расцветает в банке

В лучах нежаркого тепла.

И дерзко церковь на Лубянке

ЗвонИт во все колокола.

Жигулин А. «Россия Бога не забыла»

Здесь глагол «звонит» имеет ударение на последнем слоге.

Однако в литературе встречаются примеры ударения на первый слог
как в приведенных ниже стихах Клычкова и Есенина:

Верба шапку ниже клонит,

За прясло выходит ель.

За рекой к вечерне звОнят,

За рекой поет свирель.

Клычков С.А., «У меня в избенке тесной», 1923

Нежно под трепетом ангельских крыл

ЗвОнят кресты безымянных могил.

С.А.Есенин, «Синее небо, цветная дуга…», 1916

Лингвисты связывают такую расстановку ударения с:

1) просторечностью (Клычков и Есенин не исключение)

2) «звонИт» характерен для северорусских диалектов и говоров, а «звОнит» — для южнорусских.

3) у 20% людей, говорящих нормативно звонИшь, звонИт, иногда «проскакивает» «звОнишь», «звОнит»

Кстати, вариант «звОнит» не допущен в словари.

Глагол «звонить»
— глагол с неподвижным ударением, и по нормам современного русского языка ударение падает ВСЕГДА на последний слог: звонИшь, звонИм, звонИть, звонЯт, звонИт, звонИте.

Почему исторически сложилась такая норма неизвестно — в русском языке нет правил расстановки ударений (как например, в испанском языке). Надо просто принять и запомнить.

Ну, а если запомнить нет никакой возможности, на помощь приходит мнемоника — искусство запоминания. С помощью одной из методик мнемоники, в данном случае рифмизации, можно научиться правильно ставить ударение:

ФенОмен звонИт по средАм,

ПринЯв договОр по годАм,

Он Отдал экспЕртам эскОрта

ХодАтайство аэропОрта.

ЗвониИт звонарь,

ЗвоняЯт в звонок,

Чтоб ты запомнить верно смог.

Если дома он сидИт,

Телефон весь день звонИт.

И немного экстравагантно:

Надо говорить ЗвонИт. ЗвОнит созвучно «вони»!

Русский язык меняется — сегодня он уже совсем не тот, каким был даже в середине ХХ века. Буквально в 60-х годах было немыслимо сказать «подАрит». Разговорной и словарной нормой было — «подарИт».

Вообще у лингвистов-профессионалов удивительно мистическое отношение к языку: они думают, что язык — живое существо, которое живет, растет и эволюционирует само по себе. И изменить что-то указом министерства невозможно – живой, разговорный, литературный язык все равно победит.

Так что, не исключено, что лет через тридцать лингвисты отступятся и все-таки включат «звОнит», «звОнят», «позвОнит» и т.п. ударения которые повсеместно встречаются в разговорной речи в словарь. «ВклЮчит» со временем может так же стать языковой нормой.

А пока «звонИт», «включИт» и «кофе» — это тестовые, проверочные слова –визитная карточка образованного человека. Ведь грамотные люди знают, как поставить правильно ударение и что «кофе» — мужского рода.

Грамотность становится заложницей шаблонов

В День русского языка, который отмечается 6 июня, эксперты в очередной раз подняли проблему народной грамотности — в частности, грамотности представителей СМИ. Они считают, что родную речь портит догматизм составителей словарей, а формат ЕГЭ по русскому языку заставляет детей зазубривать вымирающие устаревшие словоформы. Будущее за словом «звонит» — с ударением на «О»!

Новые времена — новые слова. И новое звучание старых слов, что гораздо важнее — в первую очередь для журналистов. Во всем мире стараются держать руку на пульсе — к примеру недавно информационное агентство Associated Press объявило, что термин «интернет» стал обыденностью и будет писаться с маленькой буквы. А в России последний орфоэпический словарь русского языка для работников радио и телевидения был выпущен в 1985 году под редакцией знаменитого Розенталя… Специалисты-русисты решили восполнить пробел и издали новый специализированный «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ».

Одна из ключевых идей словаря заключается в том, что язык — гибок и склонен эволюционировать. А вот люди, по воле профессии работающие с языком — не всегда обладают должной гибкостью. Основная языковая проблема журналистики заключается не в глупых школьных ошибках — их, как правило, не делают даже самые зеленые юнкоры. Главная проблема — это «избыточная грамотность», заставляющая использовать устаревшие и не применяемые большинством граждан ударения и склонения слов. Когда журналист говорит или пишет академически правильно, но не так, как большинство из его аудитории, это подрывает доверие к журналисту, и акцентирует внимание на нехарактерно звучащей форме, а не на сути, ухудшая восприятие информации. Так считает автор «Словаря трудностей русского языка для работников СМИ», доцент факультета журналистики МГУ Михаил Штудинер:

Вариантность — одно из важнейших свойств нашего языка. Но в сфере СМИ с советских времен было принято всегда выбирать какой-то один вариант произношения или написания, чтобы не провоцировать разнобоя в эфире. И в свое время даже на юбилее Розенталя сотрудники Центральной редакции радио пели шутливые куплеты, где, в частности, обыгрывались и нюансы произношения: «…Собкор сказал «КарАкас», а диктор — «КаракАс…» Поэтому я в словаре даю все формы слов, которые корректно применять. К слову, использование старых энциклопедий — не всегда правильный выбор для журналиста… Вот, скажем, имена собственные, которые с словарях даются с ударением, не соответствующим русской традиции. В энциклопедиях — ВАшингтон, МАрлон БрАндо, Иоган ГУтенберг. Просторечные же варианты звучат иначе — ВашингтОн, МарлОн БрандО, ГутенбЕрг. И именно эти «неправильные» варианты и нужно использовать. Часто бывает, что уже изменилась и норма, и рекомендация, а в старом словаре все еще прежний вариант, который на слух звучит дико… Вот характерный пример — все нормальные люди, и грамотные, и не очень, говорят про отрицательную температуру — «минусовАя». Но ни один словарь из множества тут даже не допускает вариантности — правильно «минусОвая», и точка! Или слово «исчерпАть» — в словарях звучит «исчЕрпать», но так же никто не говорит! В подобной ситуации журналист должен говорить не «по-словарному», а так, как от него ожидает большая часть его аудитории! Слова «минусОвая», «исчЕрпать», «танцовщИца» и т.п. будут восприняты, как ошибки, подрывая доверие к журналисту. А догматизм у нас часто закладывается со школы — в пособиях для подготовки к ЕГЭ я видел, скажем, слово «исчерпать» с ударением на «Е»…

Часто грамотность ставится заложницей шаблонов — как это, к примеру, происходит со знаменитым глаголом «звонить», считает профессор Института русского языка им. Виноградова РАН Дмитрий Савинов:

Одиозное слово «звонит», которое стало каким-то эталоном грамотности… Считается, что грамотные люди ставят ударение на «И» — звонИт, а остальные — на «О» — звОнит. Но, что интересно, в старину большинство глаголов звучали именно с ударением на окончание — сегодня мы говорим «вАрит», а раньше говорили «варИт». Большинство слов со временем поменяли ударение (к примеру, мы сейчас не говорим «грузИт» — а говорим «грУзит»), а «звонит» — ударение сохранило. Да, пока еще считается, что «звонИт» — однозначно правильно, но слишком много людей ставят ударение на «О». Хочется специалистам по русскому языку, или нет — но будущее явно за вариантом «звОнит»! Язык — это живой процесс, остановить его эволюцию невозможно. Но при этом в орфоэпических заданиях по русскому языку из ЕГЭ преобладают именно такие слова — детей, по сути, заставляют зазубривать искусственно навязанные устаревшие формы…

Русский язык красив. Настоящие его ценители не в силах слышать, когда коверкают слова, ставят ударения не на тот слог или пишут неграмотно. Но язык настолько богат, что многие просто не знают, как правильно говорить , если окружающие с детства люди допускали ошибки.

Огромное количество возмущений вызывает неправильное произношение одного глагола. Кто знает, как правильно говорить слово «звонит»? Допускаются ли оба варианта ударения? Большинство людей, конечно, всегда утверждали, что правильно произносить «звонИт». Но в последнее время появляются и такие, кто смело заявляет о допущении обоих вариантов ударения в этом глаголе, ссылаясь на приказ Министерства образования и науки РФ от 2009 года.

Правда о том, как правильно говорить

ЗвонИт или звОнит? На самом деле, данный приказ объявляет список справочников и словарей, в которых можно узнать нормы современного русского литературного языка. В качестве источника о правильной расстановке ударений служит «Словарь ударений русского языка» Резниченко И.Л. «АСТ-ПРЕСС». Изменения в соответствии с современным русским языком в словаре приняты. Но слово «звонит» нормативно должно произноситься ТОЛЬКО с ударением на втором слоге, то есть звонИт! Ранее все глаголы произносились с ударением на последнем слоге, но теперь такие глаголы, как «учит» или «курит» произносятся с ударением на первый слог. А глагол «звонИт» к ним не относится!

Как правильно говорить, «звОнит» или «звонИт», нам пытаются объяснить со школы. Мы запоминаем, какое-то время пользуемся своими знаниями, потом напрочь забываем о них, говоря, как получится или не говоря вовсе. Бывает, что на нашем жизненном пути встречаются филологи, которые точно знают литературную норму. Они поправляют нас, но и только. К сожалению, запомнить простое правило постановки ударения в одном из самых популярных слов XXI века можно только по собственной инициативе и во взрослом возрасте. Попробуем?

Немного о глаголе «звонить»: как правильно?

Глагол «звонить» относится к глаголам на –ить с неизменным ударением. В соответствии с текущими языковыми нормами: во всех личных формах в настоящем времени ударение в глаголе «звонить» падает на суффикс «и» или, за его неимением, на окончание. Хотите говорить правильно? Употребляйте глагол «звонИт» только так.

Кстати, в прошедшем времени ударение в глаголе «звонить» также падает на суффикс «и». Своего места оно не меняет в повелительном наклонении и в его особых глагольных формах – причастии и деепричастии.

Почему говорят «звОнит»?

Русский язык – живая и подвижная субстанция. Языковые нормы в нём меняются вместе с его носителями. На протяжении последних двух веков в русском языке наблюдается тенденция к переходу глаголов на –ить от неизменного ударения к подвижному. К примеру, в первой половине XIXвека такие глаголы как «ценит» и «любит» произносились совсем не так, как сегодня: «ценИт», «любИт». В XXI веке подобная постановка ударения кажется дикостью. Возможно, через пару веков глагол «звонИт» тоже начнёт звучать как «звОнит», но не раньше!

Среди глаголов на –ить в современном русском языке есть чуть более ста слов, ударение в которых падает на первый слог: например «мОлит», «лОвит», «нОсит» и т.п. Подобные примеры незаметно подталкивают носителей языка к изменению тенденции в произношении глагола «звонить», но лишь подталкивают! Полной смены места ударения в этом слове пока не произошло.

Некоторые люди произносят «звОнит», опираясь в своём языковом заблуждении на «звОн» и «трезвОн», соотносящиеся по своей семантике со «звучащим» глаголом, но не оказывающим на его ударение никакого влияния.

Можно ли говорит «звОнит»?

В 2009 году Министерство Образования Российской Федерации выпустило список справочников и словарей, отражающих современные языковые нормы. В них допускаются оба варианта постановки ударения, но за «звОнит» закреплена разговорная форма употребления. При этом все эти издания не рекомендованы для школ, что уже выводит их из круга авторитетных «закрепителей» литературной нормы. Российская интеллигенция не принимает подобных языковых изменений. Сегодня, как и много лет назад, «звОнит» говорят только малообразованные люди, оправдывающие свою безграмотность странными законами и ещё не состоявшимися тенденциями.

Хотите быть культурным человеком? Говорите «звонИт»!

Как запомнить место постановки ударения?

Только доброй волей. Чем искреннее будет Ваше желание говорить грамотно, тем быстрее Вы начнёте это делать. Попробуйте несколько дней подряд активно употреблять в речи глагол «звонИт». Почувствуйте его звучание, привыкните к нему и, возможно, Вы начнёте говорить правильно по инерции.

При возникновении малейших сомнений в отношении употребления глагола «звонИт», обращайтесь к справочной информации и проверяйте, насколько грамотно Вы говорите.

Не пренебрегайте чужими советами, но и не следуйте им слепо. Вас поправляют? Скажите «спасибо» и проверьте, правильно ли Вы произносите глагол «звонИт», ещё раз.

Обратите внимание на то, что большинство глаголов с семантикой звучания «ударяются» на самый кончик: «звенИт», «кричИт», «молчИт», «гремИт», «свистИт», «шипИт» и т.п. Глагол «звонИт» идеально вписывается в этот ассоциативный ряд.

Не избегайте того, чего не знаете. Не заменяйте «звонИт» синонимами. Хотите научиться говорить правильно? Говорите!

Очень часто люди в повседневной речи путаются, как правильно: звонИт или звОнит
. Конечно, у филолога подобный вопрос вызовет лишь улыбку, но обыватель в споре способен предъявить аргументы, что это слово с так называемым двойным или плавающим ударением. Дескать, все зависит от контекста, в котором произнесено слово. В одних случаях будет правильно сказать «звонИт»
, а в других – «звОнит».

Двойное ударение

Действительно, в русском языке встречаются слова с двойным ударением:

  1. в зависимости от смысла: кОмпас – компАс, Атлас – атлАс, зАмок – замОк и другие;
  2. двоякое ударение, верное в любом случае: твОрог – творОг, секлА – свЁкла, дЕвица – девИца и другие.

Также можно отметить, что в русском языке всегда ставится ударение на букву «ё»
. Если же в каком-либо слове присутствует эта буква, но ударение ставится на другую, это говорит об иноязычном происхождении слова. Например: ХёндАй. Существуют, однако, профессиональные жаргонизмы, которые приняты в пределах той или иной профессии, тем не менее, они все-таки нарушают нормы произношения, принятые в русском литературном языке. Примерам могут служить: квАртал – квартАл, дОговор – договОр, возбУждено – возбужденО. Жаргонизмы не могу служить оправданием безграмотности.

Позвони мне, позвони…

И все-таки –

звонИт или звОнит
?

Русская орфоэпия (наука о произношении) на этот счет дает абсолютно однозначный ответ: правильно будет в любом случае ставить ударение на второй слог. То есть всегда следует употреблять форму «звонИт»

.
И это не зависит ни от контекста, в котором произнесено слово, ни от чего-либо другого.

Периодически происходят попытки упростить нормы грамматики и произношения. Например, так произошло с двойным родом слова «кофе». Тем не менее, грамотный человек по-прежнему употребляет это слово исключительно в мужском роде.

Почему так?

Слово «звонить
» относится к так называемым глаголам на –ить с неподвижным ударением. То есть в любой словоформе ударение будет ставиться на последний слог. Существуют также слова на –ить с подвижным ударением, в которых в зависимости от словоформы ударение может изменять место. Таких глаголов в русском языке около ста, часть из них прежде также имело постоянное ударение. В дальнейшем же произошло его допустимое смещение. Тем не менее, пока по правилам произношения русского литературного языка единственно верным вариантом является форма «звонИт
».

звонИт или звОнит? Ударение в слове «звонить». Где правильно поставить ударение в слова «звонить»

всегда говорите с ударением на 2 слог и никак иначе!

В русском языке все очень сложно, но я попробую объяснить, почему звонИ
т, а не звОнит
..

Есть глаголы на –ить. Они разделились на две группы, с подвижным ударением и с неподвижным ударением

(нажмите, чтобы увеличить):

Примеры глаголов с неподвижным ударением:

Звонить:

звонЮ, звонИшь, звонИт, звонИте, позвонИте, звонЯт, и т.д.

Говорить

: говорю, говоришь, говорит, говорите, поговорите, говорят.

Как видите, ударение падает на окончание. И при изменении слова, оно остается неподвижным, то есть окончание остается ударным.

Примеры глаголов с подвижным ударением:

ЛюбИть

: люблЮ, лЮбишь, лЮбит, любИте, полЮбите, полЮбят.

Кормить

: кормлю, кормишь, кормит, кормите, покормят.

В этих примерах ударение при изменении формы слова перемещается.

С течением времени все изменяется. Изменяется и язык. Многие глаголы из группы с «неподвижным ударением» перешли в группу «с подвижным ударением».

К примеру, слово ЦЕНИТ. Как прочитали? Куда упало ударение?.. Но еще до середины 19 века ударение в слове было неподвижным, и правильно говорить нужно было ценИт, а не цЕнит, как сейчас.

Путь перехода из одной группы в другую долгий и занимает не одну сотню лет. Мы с вами наблюдаем этот процесс, и невольно сами становимся его участниками. И происходит путаница: звОнит или звонИт? заклЮчит или заключИт? вклЮчит или включИт?

Если сомневаетесь, не поленитесь, загляните в орфоэпический словарь (словарь ударений). Нет словаря под рукой?

Можно задать вопрос здесь, у меня на сайте. Пишите вопросы в комментариях или жмите на кнопку справа (Смотрите: «Задать вопрос можно здесь»)
Ну, а со словом звонит
, постарайтесь, чтоб не было никакой вОни (это шутка, конечно, но она хорошо поможет запомнить, как говорить правильно)))

Русский язык чрезвычайно красив. Его настоящие хранители не могут спокойно слышать, как искажают слова и словоформы, ставят неверные ударения, не соблюдают орфографические и пунктуационные нормы. Но правда и то, что наш язык так разнообразен, что некоторые носители не уверены в том, как правильно говорить – «звОнит» или «звонИт», особенно если школьных знаний недостает, а в семье этому вопросу не придавалось особого значения.

Уверены ли вы, что знаете, как ставить ударение в слове «звонит»? Допустимы ли, по-вашему, оба акцентологических варианта? Разумеется, подавляющее большинство носителей русского языка ответит, что верным является вариант «звонИт». Однако в последние годы появилось множество сторонников допустимости обоих вариантов. Не стоит далеко ходить за примерами: в июне 2009 г. увидел свет приказ Минобрнауки РФ, официально допускающий оба акцентологических варианта. Правда, вариант «звОнит» все же признается разговорным.

Как же на самом деле правильно?

В упомянутом приказе Минобрнауки приводится список словарей и справочников, с которыми можно свериться относительно норм СРЛЯ (современного русского литературного языка). Основным источником сведений о правильных ударениях является «Словарь ударений русского языка» (автор И. Л. Резниченко, издательство «АСТ-ПРЕСС»). Словарь учитывает изменения, произошедшие в современном русском языке в последние годы. Но глагол «звонит» по нормам должен произноситься исключительно с ударением на втором слоге, потому что он не принадлежит к глаголам типа «курит» или «учит», в которых акцентируется первый слог.

Как правильно произносить слова «дозвонится», «позвонит» и т. п.?

По нормам современного литературного языка, правильны акцентологические варианты «звонИт», «звонИшь», «звонЮ» и т. д. Иначе говоря, ударение всегда ставится на втором слоге. Это же касается и производных от глагола «звонить»: «позвонИть», «перезвонИть», «созвонИться», «обзвонИть» и т. п.

Что является причиной путаницы?

Прежде всего разночтения возникают в результате воздействия украинского языка (например, по-украински «Ты мне звонишь» – «Ти менi дзвОниш)». К тому же в русском языке есть слово «трезвОнить». В результате одни не знают, как говорить – «звонИт» или «звОнит»
, а другие нетерпеливо относятся к неверным ударениям.

Путаница в ударении слов существует давно. Не исключение сомнение в произношении слов с корнем «звон». Как правильно произносить «звонить» или «звонит»? Где поставить ударение в слове «звонишь»?

Глаголы предполагают действие и отвечают на вопрос «что сделать?»
Лексическое значение слова трактуем как: подавать сигнал, издавать звон. У любой глагольной формы найдем постоянные и непостоянные признаки
. К постоянным отнесем: 2 спряжение и несовершенный вид; к непостоянным — инфинитив. В предложении будет выражено сказуемым.

У глагола застывшая ударная позиция.
В личных формах в настоящем времени ударение падает на суффикс «и»
(или на окончание, если нет суффикса). В прошедшем времени, в повелительном наклонении и глаголах в форме причастия и деепричастия ударная позиция места вновь не меняет.

Нормы орфоэпии — не единственная проблема, с которой сталкиваемся в этой ситуации. Здесь вспоминаем и правописание безударных гласных. В корне слова всегда пишется «О»
. Проверочные слова: «звОн», «обзвОн».

Правило безударных гласных в корне слова

Написание букв в безударной позиции в корнях проверяется путем подбора однокоренных слов
, где проверяемая гласная становится в сильную позицию.


Справка!
Неполногласные безударные окончания типа «ла» и «ра» всегда пишутся с «а» (сократить, врата, облако). Это объясняется старославянским происхождением. Нельзя проверять безударную гласную «о», стоящую в глаголах несовершенного вида при помощи подбора глагольных форм совершенного вида (затопить-затапливать; проглотить-проглатывать).

История произношения глагола

В 19 веке глаголы на «-ить» в личных формах настоящего и будущего времени отличались не меняющимся ударением, падающим на окончание.
Отсюда произносили: платИшь, грузИт, варИт.
Постепенно некоторые глаголы выделились в группу с подвижным окончанием: лЮбишь, но любИть
. Смешение групп привело к ошибкам в речи людей.

Разночтения в произношении глагола образовались из-за воздействия украинского языка.
Предложение «ты мне звонишь» из уст жителей Украины звучит как «ти мени дзвОниш». Свою лепту внесло и русское слово «трезвОнить».

Среди глаголов на «-ить»
в современном русском языке найдем около ста слов
, в которых ударение правильно ставить на первый слог (нОсит, мОлит). Такие примеры подсознательно подталкивают носителей языка к изменению традиционного произношения. Некоторые ошибочно произносят «звОнят», опираясь в языковом сознании на «звОн».


Важно!
В 2009 году Министерство Образования выпустило список словарей, демонстрирующих современные языковые нормы. В некоторых справочниках допускаются оба варианта постановки ударения, но «звОнит» употребляется с пометкой «разговорное». Интеллигентная прослойка общества не принимает подобных языковых «метаморфоз».

Ударение в словах «позвонишь» и «перезвонишь»

В глагольных формах, образованных с помощью приставок ударение ставится так же: «позвонИшь», «перезвонИшь»

. Никаких разногласий в произношении нет.

Убедимся в этом, если изменим глаголы по лицам и числам, ударение не меняется: «звонИть», «звонЮ», «звонИшь», «звонИт», «звонИм», «звонИте», «позвонЯт».

Чтобы без труда запомнить орфоэпическую норму в этом случае, вспоминайте, на какой слог ставится ударение в форме 1 лица, единственного числа.


Справка!
Глагол «дозвониться» произноситься с ударением на «и». Если предложение требует отрицательной формы, вспоминаем правило «не с глаголами»: «До него никогда не дозвониться».

Как запомнить правильное произношение

Для запоминания правила
используйте простейшую рифмовку: «звОнит-гОворит — звонИт-говорИт
.» Существует такой вариант: «Архитектор наш молчит, ждет, когда кто позвонИт».
Обратите внимание на такую стихотворную форму: «Мобильный тянет, как магнит: когда же он перезвонИт»?

Примеры

  • Не забудь заранее позвонить Марии.
  • Целый день не могу вам дозвониться.
  • Созвонимся на следующих выходных и обязательно встретимся.
  • Как подъедите в университет, отзвонитесь маме.

Полезное видео

Правильное произношение слова.

ЗвОнит — это тоже правильно!? February 24th, 2017

Меня очень часто особо педантичные люди поправляют со словом «звонить». Оно стало каким-то эталоном грамотности. Да, я машинально всегда говорю «коллега звОнит по телефону», «вон телефон у кого то звОнит», «почему то Сергей мне не звОнит», «ты мне позвОнишь завтра?» и считаю, что мучить себя и напрягаться вспоминать куда там ставить ударение это дико. Вот например есть же примеры, где общепринятыми являются несколько вариантов — или . В конце концов есть грамматические ошибки (-тся, -ться) или там «а» и «о» перепутать, а есть устоявшиеся уже словообразования.

Филологи Гуманитарного института Новосибирского государственного университета составили рейтинг десяти самых популярных, на их взгляд, ошибок в устной и письменной речи.

По мнению специалистов, чаще всего носители русского языка путают слова «надеть» и «одеть». Постоянная неразбериха с этими глаголами давно стала притчей во языцех: надеть (не одеть!) можно платье, а одеть, например, куклу. Вторую строчку занимает «оплатите за проезд» вместо правильного «оплатите проезд». Филологи напоминают: можно платить за что-то (с предлогом) и оплатить что-то (без предлога).

На третьей позиции «языковой мутант» «вообщем» — хотя такого слова в русском языке нет, его часто употребляют, соединяя «в общем» и «вообще». На пятом месте — небрежное использование глаголов разных видов: положить (что сделать?) и класть (что делать?). «Грамматическая норма заключается в том, что класть категорически запрещает приставочные образования: никаких покласть или накласть, а корень «лож» напротив, не терпит «наготы», всегда соединен с приставками: по-, пере-, до-, с- или постфиксом — «ложиться», — комментирует кандидат филологических наук Оксана Исаченко.

На шестой строчке знаменитая «ударная» ошибка в глаголе «звонит». Седьмая неточность возникает при использовании беглого мягкого знака в словах с «тся» и «ться». Восьмая — лишняя «ю» в неграмотном написании «будующий», возникающая по аналогии с правильной «ю» в слове «следующий».

На девятом месте ошибка притяжательных местоимений «его, ее, их», превращающихся в «евоный, еешный и ихний». И, наконец, десятой из самых популярных ошибок новосибирские филологи называют переход в средний род праздничного «твое день рождения».

Ученые подчеркивают, что никаких специальных исследований для составления рейтинга не проводилось, топ-10 составлен из тех ошибок, что у всех на слуху.

Однако, есть мнение, что родную речь портит догматизм составителей словарей, а формат ЕГЭ по русскому языку заставляет детей зазубривать вымирающие устаревшие словоформы. Будущее за словом «звонит» — с ударением на «О»!

Новые времена — новые слова. И новое звучание старых слов, что гораздо важнее — в первую очередь для журналистов. Во всем мире стараются держать руку на пульсе — к примеру недавно информационное агентство Associated Press объявило, что термин «интернет» стал обыденностью и будет писаться с маленькой буквы. А в России последний орфоэпический словарь русского языка для работников радио и телевидения был выпущен в 1985 году под редакцией знаменитого Розенталя… Специалисты-русисты решили восполнить пробел и издали новый специализированный «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ».

Одна из ключевых идей словаря заключается в том, что язык — гибок и склонен эволюционировать. А вот люди, по воле профессии работающие с языком — не всегда обладают должной гибкостью. Основная языковая проблема журналистики заключается не в глупых школьных ошибках — их, как правило, не делают даже самые зеленые юнкоры. Главная проблема — это «избыточная грамотность», заставляющая использовать устаревшие и не применяемые большинством граждан ударения и склонения слов. Когда журналист говорит или пишет академически правильно, но не так, как большинство из его аудитории, это подрывает доверие к журналисту, и акцентирует внимание на нехарактерно звучащей форме, а не на сути, ухудшая восприятие информации. Так считает автор «Словаря трудностей русского языка для работников СМИ», доцент факультета журналистики МГУ Михаил Штудинер:

Вариантность — одно из важнейших свойств нашего языка. Но в сфере СМИ с советских времен было принято всегда выбирать какой-то один вариант произношения или написания, чтобы не провоцировать разнобоя в эфире. И в свое время даже на юбилее Розенталя сотрудники Центральной редакции радио пели шутливые куплеты, где, в частности, обыгрывались и нюансы произношения: «…Собкор сказал «КарАкас», а диктор — «КаракАс…» Поэтому я в словаре даю все формы слов, которые корректно применять. К слову, использование старых энциклопедий — не всегда правильный выбор для журналиста… Вот, скажем, имена собственные, которые с словарях даются с ударением, не соответствующим русской традиции. В энциклопедиях — ВАшингтон, МАрлон БрАндо, Иоган ГУтенберг. Просторечные же варианты звучат иначе — ВашингтОн, МарлОн БрандО, ГутенбЕрг. И именно эти «неправильные» варианты и нужно использовать. Часто бывает, что уже изменилась и норма, и рекомендация, а в старом словаре все еще прежний вариант, который на слух звучит дико… Вот характерный пример — все нормальные люди, и грамотные, и не очень, говорят про отрицательную температуру — «минусовАя». Но ни один словарь из множества тут даже не допускает вариантности — правильно «минусОвая», и точка! Или слово «исчерпАть» — в словарях звучит «исчЕрпать», но так же никто не говорит! В подобной ситуации журналист должен говорить не «по-словарному», а так, как от него ожидает большая часть его аудитории! Слова «минусОвая», «исчЕрпать», «танцовщИца» и т.п. будут восприняты, как ошибки, подрывая доверие к журналисту. А догматизм у нас часто закладывается со школы — в пособиях для подготовки к ЕГЭ я видел, скажем, слово «исчерпать» с ударением на «Е»…

Часто грамотность ставится заложницей шаблонов — как это, к примеру, происходит со знаменитым глаголом «звонить», считает профессор Института русского языка им. Виноградова РАН Дмитрий Савинов:

Одиозное слово «звонит», которое стало каким-то эталоном грамотности… На протяжении последних двух веков в русском языке наблюдается тенденция к переходу глаголов на -ить от неизменного ударения к подвижному. К примеру, в первой половине XIXвека такие глаголы как «ценит» и «любит» произносились совсем не так, как сегодня: «ценИт», «любИт». В XXI веке подобная постановка ударения кажется дикостью. Возможно, через пару веков глагол «звонИт» тоже начнёт звучать как «звОнит»!

Среди глаголов на -ить в современном русском языке есть чуть более ста слов, ударение в которых падает на первый слог: например «мОлит», «лОвит», «нОсит» и т.п. Подобные примеры незаметно подталкивают носителей языка к изменению тенденции в произношении глагола «звонить», но лишь подталкивают! Полной смены места ударения в этом слове пока не произошло.

Считается, что грамотные люди ставят ударение на «И» — звонИт, а остальные — на «О» — звОнит. Но, что интересно, в старину большинство глаголов звучали именно с ударением на окончание — сегодня мы говорим «вАрит», а раньше говорили «варИт». Большинство слов со временем поменяли ударение (к примеру, мы сейчас не говорим «грузИт» — а говорим «грУзит»), а «звонит» — ударение сохранило. Да, пока еще считается, что «звонИт» — однозначно правильно, но слишком много людей ставят ударение на «О». Хочется специалистам по русскому языку, или нет — но будущее явно за вариантом «звОнит»! Язык — это живой процесс, остановить его эволюцию невозможно. Но при этом в орфоэпических заданиях по русскому языку из ЕГЭ преобладают именно такие слова — детей, по сути, заставляют зазубривать искусственно навязанные устаревшие формы…

Вы что думаете на этот счет? Должен язык развиваться и приспосабливаться к существующим реалиям или нужно четко следовать когда то принятым догмам?

А вообще, эту тему наверное вообще не поймут те, для кого например составлялась эта инструкция:

источники

В современном русском языке существует один-единственный правильный вариант постановки ударения в « »: на втором . И во всех личных формах этого глагола также будет падать на окончание (звонЯт, звонИте, звонИм, звонИшь и так далее).

Именно эта норма зафиксирована в словарях, и любой другой вариант произношения считается ошибочным. Хотя ошибка эта принадлежит к числу достаточно частых. Почему так происходит?

Дело в том, что русский язык со временем меняется. И в частности, у глаголов, оканчивающихся на «-ить», в последние два века происходит постепенный «переезд» ударения в личных формах с окончания на корень. С некоторыми словами это уже произошло – например, «грузит», «варит», «платит» ударение падает на первый слог, и никто даже не задумывается, что давным-давно нормативным в них на «и». Некоторые слова сейчас как раз находятся в процессе изменений – к примеру, слово «включить». Строго нормативным в нем считается ударение на последний слог, но тем не менее в словарях 2012 на «ю» уже указывается в качестве допустимого.

Некоторые филологи полагают, что через несколько десятилетий ударение на «о» в слове «звонит» также будет признано допустимым. И это не «поощрение безграмотности», а нормальный процесс эволюции языка. Но другие специалисты полагают, что, скорее всего, ударение на «и» в качестве единственного нормативного варианта продержится еще долго: все-таки правильное произнесение этого слова служит одним из «маркеров» культурного, образованного человека. А в таких случаях изменение норм происходит гораздо медленнее.

Мифы об ударении на «о»

Существует точка зрения, что в глаголе «звонит» ударение может падать на первый слог, если речь идет не о телефонном звонке или звонке в дверь, а о предмете или человеке, непосредственно производящем этот звук. Например, колокол или звонарь. Это не так. Ударение на «и» не зависит от контекста.

Некоторые также полагают, что ударение зависит от продолжительности действия – и, если очень долго (например, пару минут подряд жать кнопку дверного звонка), то длительность действия будет подчеркиваться на первый слог. Это тоже не соответствует действительности. Скорее всего, это заблуждение связано с тем, что в слове «трезвонить» (а одно из его значений – как раз «звонить продолжительно или часто») ударение падает именно на «о».

Как запомнить правильное ударение

Для того чтобы не делать ошибки в ударениях, можно использовать несколько простых способов, позволяющих накрепко запомнить нормативный вариант. И самый простой способ – это простые короткие стихотворения, ведь постановку ударения в них задает ритм.

Вот один из популярных стишков – «шпаргалок» для облегчения запоминания:

Звони
т звонарь, звоня
т в звонок,

Чтоб ты запомнить верно смог.

А поклонники группы Би-2 могут использовать для этого двустишие, исполняющееся на мотив известной песни про полковника, которому никто не пишет:

Филологу никто не зво
нит.

Филологу всегда звоня
т.

Можно использовать и такой прием: при ударении на «о» в «звон
ит» слишком много вони
. А ведь эти слова никак не связаны по смыслу! Поэтому методом исключения остается только «о».

слогов и ударений в английском языке

Английский слог и ударение

Слоги и ударение — две основные области разговорной речи. Произнесение слов с ударением на правильные слоги поможет вам улучшить свой разговорный английский, упростит понимание ваших предложений и поможет вам больше походить на носителя языка.

английских слога синхронизированы с ударением. Английский классифицируется как язык, основанный на ударении, что означает, что значения слов могут быть значительно изменены путем изменения ударения в словах и ударения в предложениях.Вот почему так важно научиться использовать словесное ударение в английском языке и развить понимание ударения в предложениях и моделей ударения в английском языке.

Слоги

В английском языке каждое слово разделено на слоги. Вот несколько примеров английских слов с разным количеством слогов. За этими наборами слов следует серия примеров с правильным ударением:

Слова с одним слогом

, холодно, тихо, постель, добавить, старт, надежда, очистить, торговля, зеленый, стул, кот, знак, горошек, желание, драйв, растение, квадрат, дать, подожди, закон, выключить, услышать, корыто, поесть , грубый, форель, блеск, смотреть, за, вон, поймать, полет, дождь, речь, краб, лев, узел, фиксированный, наклон, дотянуться, торговля, свет, луна, мыть, тренд, бальзам, прогулка, шить, шутка , племя, брошь

Слова из двух слогов

Вечеринка, особенный, сегодня, тихий, оранжевый, партнер, стол, спрос, мощность, получить, доктор, двигатель, диета, расшифровывать, содержать, капуста, гора, юмор, защищать, пространственный, особенный, жадный, обмен, управлять, ковер , хотя, трофей, настаивать, дрожь, воздушный шар, здоровый, душ, словесный, бизнес, ипотека, мода, парение, мясник, магия, сломанный

Слова из трех слогов

Фантастический, энергичный, дорогой, замечательный, смехотворный, бадминтон, идиот, сельдерей, красивый, агрессия, компьютер, журналист, ужас, серьезность, соблазн, диета, батут, промышленность, финансовый, выдающийся, однако, потрясающий, оправдание, инфляция, созидание , несправедливость, возбуждать, сверкающий, осязаемый, ментализм, смехотворный, диалект, ракообразный, происхождение

Слова состоят из слогов — источник изображения

Четыре слога

Понимание, нерешительность, разговор, реалистичный, увлажняющий, американский, психология, общительный, независимость, доступный, меморандум, противоречивый, высший, гимназия, предприниматель, традиционный, трансформация, запоминание, создание, растительность, ласковый, иглоукалывание, беспозвоночные

Слова из пяти слогов

Организация, неконтролируемая, вдохновляющая, непонимание, разговорная, самоуверенная, биологическая, подчинение, решимость, сенсационалист, холодильник, галантерея, гостеприимство, консерватория, промедление, неповиновение, электризация, внимательность, извиняющаяся, в частности, раздробленность, ипохондрия

Слова из шести слогов

Ответственность, идиосинкразия, дискриминация, невидимость, капитализация, инопланетянин, надежность, автобиография, невообразимое, характерно, превосходство, антибактериальный, дисциплинарный, защитник окружающей среды, материализм, биоразнообразие, криминализация, образно, непослушно

Семисложные слова

Индустриализация, мультикультурализм, междисциплинарность, радиоактивность, неидентифицируемое, энвайронментализм, индивидуальность, вегетарианство, неудовлетворительно, электрокардиограмма

Шаблоны напряжений на английском языке

Когда мы думаем о слогах и ударении в английском языке, обычно мы обнаруживаем, что один слог слова подвергается большему ударению, чем другие.В слове всегда есть один или несколько ударных слогов, и это особое ударение помогает словам и предложениям развивать свой собственный ритм.

Слоги и образцы ударения в английском языке помогают создавать звуки, произношение и ритмы, которые мы слышим вокруг нас.

Ударение в словах в английском

Мы начинаем узнавать эти английские слоги и образцы ударения в разговорах в реальной жизни, а также по радио и телевидению. Использование правильных ударных слогов в слове — важная часть речи и понимания.

Произношение слов с правильным ударением сделает ваш язык более естественным для носителей языка. Вот несколько слов из предыдущих списков с ударным слогом, выделенным жирным шрифтом:

Схема ударения в двухсложных словах:

Qui et, par ty, spe cial, to day , or ange, part ner, ta ble, de mand , po wer, re trieve , en gine, di et, gree dy, ex change , man age, car pet, al хотя, re lax, com fort

Схема ударения трех слоговых слов:

Fan tas tic, en ergy, ex pen sive, ag gre sion, won derful, smile able, bad minton, cel ery, temp , ta trampo line, in dustry, din tin guished, fi nan cial, how ev er, tre men dous, li brary

Схема ударения четырехсложных слов:

Под стенд ing, inde cis ive, convert sat ion, rea l is tic, mois turising, Am er ican, psy cho logy, inde pen dence , entrepren eur, transfor ma tion, fas cinating, com fortable

Образцы ударения в пятисложных словах:

Uncon troll able, inspir at ional, misunder stand ing, convert sat ional, o pin ionated, bio log ical, alpha bet ical, subordi nat ion, re пт гератор, хаб мастерская, хоспи тал иты

Шестисложные слова ударения:

Responsi млрд ity, idiosyn crat ic, invisi bil ity, capitali sat ion, dis crim inatory or disci nat ory, antibac ter ial или auto ity и raphy, ma ter ialism, biodi ver sity, Criminalis at ion, i mag изначально,

Схема ударения семи слоговых слов:

Industriali sat ion, multi cul turalism, interdisci plin ary, radioact iv ity, uni den tifiable, окружающая среда men talism, индивидуальная al ity, vege4 фак торилы, электро карта иограмма

Источник изображения

Слоги и образцы ударения в английской речи

Использование четких слогов и ударных нагрузок — важная часть речи.Правильное словесное ударение в английском языке имеет решающее значение для быстрого и точного понимания слова.

Даже если вы плохо слышите слово и не знакомы с контекстом, часто вы все равно можете определить, что это за слово, просто послушав, на какой слог стоит ударение.

Точно так же, если учащийся произносит слово не так, как принято в норме, носителю языка может быть трудно понять это слово. Слово или предложение могут быть грамматически правильными, но если они использовали неправильный (или неожиданный) образец ударения или неправильные ударные слоги, это могло сделать его непонятным для носителя языка.

Изучение языка — это все о общении и умении быть понятым. Вот почему слоги и образцы ударения в разговорном английском так важны.

Правила ударения в английских словах

Вот некоторые общие правила словесного ударения в английском языке:

  • Ударение происходит только на гласных (а, е, и, о, у).
  • Общее правило состоит в том, что для двухсложных слов существительные и прилагательные имеют ударение на первом слоге, но глаголы имеют ударение на втором слоге.

Например: ta ble (существительное), spec ial (прилагательное), de mand (глагол).

  • Слова, оканчивающиеся на ‘ic’, ‘tion ’или‘ sion ’, всегда делают ударение на предпоследнем (предпоследнем) слоге. (например, super son ic, at lan tic, dedi ca ​​tion, at ten tion, transfor ma tion, compre hen sion).
  • Слова, оканчивающиеся на «cy», «ty», «gy» и «al», всегда делают ударение на третьем от последнего слога.(например, acc oun tancy, sin cer ity, chro nol ogy, inspi rat ional, hypo the tical).
  • Слова, оканчивающиеся на ‘sm’ с 3 или менее слогами, имеют ударение на первом слоге (например, pri sm, schi sm, aut ism, bot ulism, sar casm), если они не являются продолжением основного слова. Так часто бывает со словами, оканчивающимися на «изм».
  • Слова, оканчивающиеся на «ism», имеют тенденцию следовать правилу ударения для основного слова с пометкой «ism» на конце (например,грамм. can nibal = can нибализм, например до ssion = ex до ssionism, fem inist = fem inism, oppor tun ist = oppor tun ism).
  • Слова, оканчивающиеся на «sm» с 4 или более слогами, как правило, имеют ударение на втором слоге (например, en thu siasm, me ta bolism).

Слова, оканчивающиеся на «ous»

  • Слова, оканчивающиеся на ous, состоящие из двух слогов, имеют ударение на первом слоге (например,грамм. mon strous, pi ous, an xious, pom pous, рвение ous, con scious, fa mous, gra cious, gor geaous, geaous радость ous).
  • Английские слова, оканчивающиеся на ‘ous’, состоящие из 4 слогов, обычно имеют ударение на втором слоге (например, gre gar ious, a non ymous, su per fluous, an dro gynous, car niv , тем , , люкс , , , , кон , олово , мин (рис. ).Есть некоторые исключения, в которых используются разные ударные слоги, например, sacri leg ious, в котором ударение делается на 3-м слоге.

Слова, оканчивающиеся на «ous» с 3 или более слогами, не всегда следуют установленному образцу ударения. Вот несколько распространенных английских слов с 3-мя слогами, оканчивающимися на «ous», и их ударение:

Слова, оканчивающиеся на «ous» с ударением на первом слоге

fab ulous, friv olous, glam orous, cal culus, du bious, en vious, scan dalous, ser ious, ten alivous , дан героус, мех ious

Слова, оканчивающиеся на «ous» с ударением на втором слоге

e nor mous, au da cious, fa ce tious, di sas trous, fic ti cious, hor ren dous, con ta gious, am bit , cou ra geous

Источник изображения

Ударение может изменить значение слова

Помните, , где мы ставим ударение в английском, может изменить значение слова .Это может привести к забавным недоразумениям и неприятным разговорам!

Слова с одинаковым написанием, но другим произношением и значением называются гетеронимами . Вот несколько примеров слов, в которых ударный слог изменяет значение слова:

Слово «объект» — это пример английского слова, значение которого может меняться в зависимости от ударного слога. Когда слово произносится « ob ject» (с ударением на первом слоге), это слово является существительным, означающим «предмет», «цель» или «лицо / предмет, на котором сосредоточено внимание» предложения.

Например:

    • Она вручила даме прямоугольный предмет об из металла
    • Он был или объектом собачьей привязанности
    • Кольцо из об высокой стоимости
    • Целью собеседования ob было найти лучшего кандидата на работу
    • ob ject был маленьким и блестящим — это могло быть бриллиантовое кольцо!

Но если то же слово произносится как «об объект » (с ударением на втором слоге), то теперь это слово является глаголом, означающим «не соглашаться» с чем-то или кем-то.

Например:

    • Они прибавили объект к его постоянным опозданиям
    • Man ob ject ed размером с новый зимний сад своего соседа
    • Она категорически против считает лгуньей
    • Мы об объект к сносимым домам
    • No one ob ject ed к предложению по большему количеству светофоров

Исходный источник изображения

Когда слово «присутствует» произносится как « до отправлено» (с ударением на первом слоге), это слово является существительным, означающим «подарок», или прилагательным, означающим «здесь / не отсутствует».

Например:

    • Она вручила ему красиво упакованный до отправил
    • Это была книга до , присланная их бабушкой и дедушкой
    • Всем было отправлено до на встречу

Но когда слово произносится «до отправлено» (с ударением на втором слоге), это слово теперь является глаголом, означающим «представить» что-то или кого-то, «показать» или «привлечь внимание» .Его также можно использовать, когда речь идет о представлении теле- или радиопрограммы (т. Е. В качестве «ведущего»).

Например:

    • Могу я предварительно отправить Шарлотта Смит, наш новый менеджер магазина
    • Брюс Форсайт до отправлял «Танцы со звездами»
    • Я хочу до прислать свои исследования по особенностям размножения лягушек
    • Они до отправили блестящего трофея победителю
    • Она была до отправлена ​​ изд с Оскаром
    • Эта новая ситуация до отправляет проблемы

Подарить или подарить? Источник изображения

Еще один пример того, как английское слово меняет значение в зависимости от того, где вы ставите ударение, — это слово «проект».Это может быть существительное, когда ударный слог стоит в начале — « pro ject» (задание).

Например:

    • Сразу приступили к исследованиям pro ject
    • Она с нетерпением ждала своего следующего pro ject — перекраска дома
    • Ему нравилось писать обзоры ресторанов — это была его нынешняя страсть pro ject

Однако это слово становится глаголом, когда ударные слоги перемещаются до конца — «to pro ject » (бросать / запускать, выступать, вызывать появление изображения на поверхности или наталкиваться / создавать впечатление).

Например:

    • Объект был выпущен в воздух с большой скоростью
    • Пленка будет про ject ed на экран
    • Дымоход pro jects 3 метра от крыши
    • Она всегда профессионально и сама уверенно

Образцы ударения в сложных словах

Составные слова — это отдельные слова, состоящие из двух отдельных частей.Иногда они переносятся через дефис. Вот примеры ударения в сложных словах английского языка:

  • Сложные существительные имеют ударение на первой части: например, сахар тростник, свекла корень, курочка дом, поезд провод, свет дом, новости бумага, порт отверстие, круглая около, будет мощность
  • В составных прилагательных и глаголах ударение на второй части:
    например,весь сердечный , зеленый — пальчиковый , старый — фасонный , до стенд , до форма , короткий — изменить , до более взять

Ударение в предложении английского языка

Как только вы поймете ударения в словах в английском языке, вам нужно подумать о ударении в предложении . Это означает, что нужно решить, на каких словах сделать ударение как на части предложения в целом. Подчеркнутые слоги могут создать отличительный ритмический узор в предложении.Вот как образцы ударения в английском языке соотносятся с ритмом английского языка и помогают создавать «музыку» языка.

Источник изображения

Носители английского языка обычно делают ударение на самых важных словах в предложении, чтобы привлечь к ним внимание слушателя. Самые важные слова — это слова, которые необходимы для определения смысла предложения. Для ясности ударение в предложениях так же важно, как и ударение в словах. Например:

«Кот сел на циновку , а съел свою любимую еду »

Самые важные слова здесь: «кошка», «циновка», «еда» и «еда».Даже если вы слышите только эти слова, вы все равно сможете понять, что происходит в предложении, просто услышав, какие слова подчеркнуты.

Очевидно, что именно существительных и глаголов являются наиболее важными частями предложения , поскольку это «слова содержания», которые помогают со смыслом. Содержательные слова обычно подчеркнуты.

Прилагательные, наречия и союзы добавляют изюминку предложению, но они не являются абсолютно необходимыми для понимания значения.Эти «вспомогательные» слова обычно безударны.

В нашем примере предложения: «Кот сел на циновку , в то время как ел свою любимую еду » , мы уже использовали слово «кот», поэтому нам не нужно подчеркивать слово «его» ( или «он / она», если вы хотите указать пол кошки), потому что мы уже знаем, кто ест пищу (то есть кошка).

Источник изображения

Ударение в английском слове в предложении

Образцы ударения влияют на слова и предложения в английском языке.

Ударение в слове (словесное ударение) — это ударение на этом слове. В предложении ниже «Я никогда не говорил, что он ел ваш шоколад» подчеркнутое слово изменит значение предложения:

Подчеркивание первого слова «Я» означает, что я (говорящий) никогда этого не говорил. Это может быть правдой, а может и неправдой — дело в том, что Я, , никогда этого не говорил — сказал кто-то другой.

Подчеркивание второго слова «никогда» подчеркивает, что я, , никогда этого не говорил.Не было случая, чтобы я это сказал (правда это или нет).

Ударение на третьем слове «сказал» означает, что я никогда не говорил , это. Он мог бы съесть ваш шоколад, но я не сказал, что это . Я мог подумать об этом, но я никогда не говорил этого вслух (возможно, я только подразумевал это).

Подчеркивание четвертого слова «он» означает, что я не сказал, что это он, , ел ваш шоколад, а только то, что это кто-то ел.

Подчеркнутое пятое слово «съел» означает, что я не говорил, что он съел этого блюда.Возможно, он взял его и выбросил или сделал с ним что-то еще.

Ударение на шестом слове «ваш» означает, что он ел не ваш шоколад — это мог быть шоколад другого человека.

Подчеркивая седьмое слово «шоколад», подчеркивается, что он ел не ваш шоколад — он ел что-то еще, принадлежащее вам.

Итак, ударение в английском языке имеет решающее значение для значения всего предложения. Ударное слово в предложении — это то, на что мы должны обратить больше всего внимания.

Размещение ударения влияет на понимание английского языка в целом. Этот вопрос сильно связан с ритмом английского языка. Получение правильного ударения слов , ударения предложения и ритма приводит к идеальной передаче вашего предполагаемого сообщения.

Так кто ел твой шоколад? — источник изображения

Ударные гласные и слабые гласные в английском языке

Необходимые слова в английском предложении усилены , увеличивая длину и ясность гласного звука .

Напротив, ненужные слова менее подчеркнуты за счет использования более коротких и менее четких гласных. Это называется «слабый» гласный звук .

На самом деле, иногда гласный звук почти не слышен. Например, буква «а» в английском языке часто сокращается до приглушенного звука «а». Грамматики называют это «шва» или / ə /.

Этот «слабый» гласный звук можно услышать в начале слов «about» и «attack» и в конце слова «banana».Они могут звучать как «ubout», «uttack» и «bananuh», когда их произносит носитель английского языка. Артикль «а» как отдельное слово также безударен и сокращен таким образом до слабого звука «ээ».

Например: «Есть ли поблизости магазин?» Звучит как «Есть ли магазин поблизости?» Это шва можно также услышать в других случаях, например, в слове «и», когда оно используется в предложении. Например: «Эта книга для меня, а ты» может звучать как «Эта книга для меня, а не для тебя».

Причина этого слабого ударного шаблона в английском — помочь ритму и скорости речи .Использование этого слабого звука «а» для гласной «а» помогает говорящему подготовиться к следующему ударному слогу, удерживая рот и губы в нейтральном положении.

Для более четкого произнесения «а» потребуется более широкий рот, что замедлит говорящего.

Жираф справа держит рот и губы в нейтральном положении, готовый снова заговорить — источник изображения

Поскольку английский — это язык с привязкой к ударению , регулярные ударения жизненно важны для ритма языка, поэтому гласные звуки безударных слов в английском языке часто «теряются».

Напротив, языков с синхронизацией по слогам (например, испанский), как правило, работают противоположным образом, сильно подчеркивая гласные звуки, в то время как согласные «теряются».

Щелкните выделенный текст, чтобы узнать больше о том, как английское словесное ударение и ударение в предложениях соотносятся с ритмом английского языка и интонацией в английском языке.

Что вы думаете о слогах и ударении в английском языке?

Считаете ли вы, что слоги и образцы ударения являются сложной частью изучения нового языка?

Были ли у вас какие-нибудь забавные недопонимания из-за того, что в английском языке был подчеркнут неправильный слог? Мы будем рады услышать ваши истории!

Есть ли какие-либо английские слова или предложения со странными ударными слогами или сложной ударной схемой, по которым вы хотели бы посоветоваться?

Можете ли вы придумать хороший способ запомнить или практиковать правильное английское словесное ударение и ударение в предложениях?

Есть ли у вас какие-либо идеи, которые помогут студентам английского языка как иностранному улучшить понимание слогов и ударения?

Сообщите нам свои мысли в поле для комментариев.

Менегрот ✶ Тысяча пещер

В Приложении E к документу «Властелин колец » Толкин дает следующее описание ударения в языках эльдарин:

В словах из двух слогов [ударение] практически во всех случаях приходится на первый слог. В более длинных словах он приходится на последний слог, кроме одного, где он содержит долгую гласную, дифтонг или гласную, за которой следуют два (или более) согласных. Если последний слог, кроме одного, содержит (как часто) короткую гласную, за которой следует только одна согласная (или нет), ударение падает на слог перед ним, третий с конца.

Безусловно, элегантная система! Но сам Толкин, кажется, в некоторых местах противоречил этому описанию, и поэтому я думаю, что тема ударения в эльфийских языках заслуживает более пристального изучения, чем это подтверждают Приложения.

Противоречивыми примерами являются синдаринские топонимы Имладрис , то есть Ривенделл, и Нарготронд , цитадель Финрода. Если приложения взяты на словах, они должны быть подчеркнуты imlAdris , nargOthrond , поскольку в предпоследнем слоге идут два следующих согласных.Однако эти имена встречаются в стихах, размер которых дает понять, что они подчеркнуты на начальном слоге :

Поэма Боромира на Совете Эльронда:

Ищите сломанный меч:
В Имладрисе он обитает […]
( Братство кольца , стр. 259)

Песня Гимли в Мории:

Мир был прекрасен, горы высокие,
В старые времена перед падением
О могущественных царях Нарготронда
И Гондолин, который сейчас за пределами
Западные моря ушли из жизни:
В День Дурина мир был прекрасен. ( Братство кольца , стр. 330)

Запись Толкина, читающего отрывок из последнего стихотворения, несомненно, подтверждает ударение; эту запись можно найти здесь (щелкните Nargothrond в списке). Метрические доказательства начального ударения в Имладрисе могут быть усилены наблюдением, что Толкин мог заменить Ривенделла на Имладрис , не нарушая смысла стихотворения, если бы он нашел ударение синдаринского слова неподходящим.

Если мы согласимся с тем, что Imladris и Nargothrond являются контрпримерами к правилам напряжения в Приложении E, мы останемся с вопросом , почему напряжение является исключительным. К счастью, теория под рукой.

Аналогия с латиницей

Латинский язык был одним из любимых языков Толкина, и, похоже, он вдохновил на создание правила ударения, общего для синдарина и квенья. Фактически, латинские модели напряжений почти полностью соответствуют правилу из Приложения E, за одним важным исключением: правилом muta cum liquida .

Эта фраза на латыни означает « стоп с жидкостью », имея в виду кластеры согласных, образованные из стопа (T, P, K, D, B или G) и жидкого (L или R) в указанном порядке. Когда одна из этих групп следовала за предпоследней гласной в слове, ударение обычно не приходилось на эту гласную. У этой закономерности есть более глубокая причина, объяснение которой требует небольшого отступления.

Латинский

Muta cum Liquida Правило

Чтобы понять правило латинского ударения, нам сначала нужно понять, как слова делятся на слоги.Общее правило для поиска разрывов слогов в латинском языке состоит в том, что группы согласных следует разбивать. Когда это приводит к тому, что слог оканчивается на согласный, этот слог становится длиннее на позицию (в отличие от по своей природе , то есть имеющего долгую гласную или дифтонг). Предпоследний слог подчеркивается, если он длинный, по положению или по характеру.

Вот загвоздка: muta cum liquida кластера не разбиваются на отдельные слоги, поэтому они не удлиняют предыдущий слог.Таким образом, слово, подобное tenebrae , будет слоговым и ударным te · ne · brae .

Еще одна основная причина этого состоит в том, что группы stop + liquid могут начинаться со слога на латыни (о чем свидетельствуют многие слова, которые начинаются с таких кластеров), в то время как другие группы не могут. Таким образом, эти другие кластеры должны быть разбиты, в то время как кластеры стоп + жидкость могут остаться.

Есть еще один уровень сложности: в поэзии стоп + жидкие кластеры может сделать предыдущий слог длинным, чтобы он соответствовал размеру стихотворения.

Применение правила к синдарину

Теперь давайте посмотрим, как мы можем применить логику латинского правила muta cum liquida к синдарину. Первое, что следует отметить, это то, что синдаринский эквивалент правила не обязательно должен применяться строго к скоплениям stop + liquid, поскольку слоги синдарина могут также начинаться с кластеров fricative + liquid, например th : например, Трандуил . Таким образом, Нарготронд может быть слоговым и ударным Нарготронд . Imladris имеет стопор + кластер жидкости dr : Im · la · dris .

Как и в латыни, правило Sindarin muta cum liquida должно быть несколько гибким (если оно действительно существует). Некоторые слова, такие как silivren (в Гимне Эльберету) и Thangorodrim , показывают предпоследнее ударение.

Доказательство правила

Здесь я использую доказательство не в его формально-математическом смысле, а в его повседневном смысле. Подобно тому, как предмет является пуленепробиваемым , если он может противостоять стрельбе, доказательство теории muta cum liquida должно заключаться в его способности пережить рассмотрение новых доказательств.

Конечно, этот тип proof не является абсолютным. Всегда существует вероятность того, что появятся новые свидетельства, которые опровергнут теорию, независимо от того, сколько доказательств было собрано, согласующихся с ней. Эта конкретная теория может быть опровергнута, если:

  • Появляется рукопись Толкина, объясняющая аномальный стресс Нарготронд и Имладрис без ссылки на правило muta cum liquida .
  • Обнаружена большая часть поэзии Толкина, в которой многие многосложные слова без кластера muta cum liquida подчеркнуты ненормально. Это могло бы показать, что Толкин часто искажал свои собственные правила ударения независимо от формы слова, ослабляя аргументы в пользу конкретного правила muta cum liquida .
  • Появляется рукопись Толкина, прямо заявляющая, что в Синдарине нет правила muta cum liquida и что правила ударения в Приложении E являются абсолютными.Это было бы наименее удовлетворительным из возможных опровержений, поскольку это означало бы, что нам пришлось бы либо не подчиняться новому указу при чтении стихов Толкина, либо споткнуться о неловко подчеркнутых словах.

Однако пока свидетельства извне LotR , похоже, подтверждают теорию muta cum liquida . После написания первого черновика этого эссе я обнаружил, что в The Lay of Leithian было больше экземпляров muta cum liquida , среди них гораздо больше случаев Nargothrond с начальным напряжением, а также новые примеры: Menegroth и, возможно, Ородрет .Свидетельства из Lay анализируются здесь людьми более осведомленными, чем я, в вопросах поэзии, поэтому я не буду пытаться переделывать их работу.

События, приведшие к написанию этого эссе, были удачными. Если бы я видел доказательства из Lay , прежде чем теоретизировать правило Sindarin muta cum liquida , я бы не был так уверен в теории. Но теперь я знаю, что правило muta cum liquida может быть выведено только из части существующих свидетельств, а это означает, что совокупность свидетельств превышает минимум, необходимый для создания теории.Таким образом, мы можем быть уверены, что теория не переоценивает данные. Он имеет право объяснять доказательства, которые не участвовали в его построении.

Другие возможности

Тем не менее, мы должны учитывать возможность того, что, когда был опубликован Возвращение короля , Толкин не имел в виду правило muta cum liquida для синдарина. Ведь факт остается фактом: в описании Эльдаринского стресса в Приложениях такое правило не упоминается.

Может показательно, что все свидетельства muta cum liquida взяты из самых ранних частей Властелина колец и из Lay of Leithian , предшествовавшего ему.Толкин постоянно пересматривал свои мысли о языках, и, возможно, при написании приложений он упустил из виду muta cum liquida примера в стихотворениях, написанных им несколькими годами ранее. Слово о Лейтиане не было опубликовано при жизни Толкина, поэтому он, вероятно, не учел бы его, решая, какие правила ударения увековечить в печати.

Если бы кто-нибудь обратил внимание на несоответствие между приложениями и стихами в Братство кольца , Толкин мог бы решить эту проблему тремя довольно очевидными способами:

  • Он мог бы предоставить историческую причину того, почему Имладрис и Нарготронд демонстрируют аномальный стресс. Нарготронд было бы легче объяснить, потому что это не чистый классический синдарин. Толкин перечисляет его среди древних имен, происходящих из более раннего периода (Приложение E), чтобы объяснить, почему в нем не показано обычное изменение окончательного nd на n . Это было бы естественным продолжением этого, чтобы освободить его от обычных моделей стресса.
  • Он может пересмотреть правило стресса в Приложении E, чтобы включить в него пункт muta cum liquida .
  • Он мог бы сказать, что синдаринские имена, используемые в английских стихотворениях, не должны соответствовать обычным правилам ударения синдарина.Однако я думаю, что это наименее вероятная возможность. Властелин колец сам по себе является английским текстом, приправленным синдаринскими именами, и эти имена никоим образом не англизированы. Включение правил произношения в Приложение E скорее указывает на то, что Толкин хотел сохранить эти имена отчетливо эльфийскими и противопоставить их окружающему английскому тексту.

Невозможно точно сказать, какой из этих подходов предпочел бы Толкин. Поскольку он знал латынь, он, должно быть, хотя бы рассмотрел правило muta cum liquida для синдарина, так что, возможно, он склонился к этому варианту.С другой стороны, он мог бы предпочесть сохранить опубликованное правило ударения и просто сделать исключение для двух противоречащих ему слов.

Выводы?

К сожалению, это эссе должно закончиться хныканьем, а не взрывом. Я не могу предложить никаких выводов более твердых, чем , возможно, Толкин считал правило muta cum liquida для синдарина; сделай из того что хочешь . Я представил доказательства; интерпретация остается на ваше усмотрение. Лично я всегда буду подчеркивать Imladris и Nargothrond на первом слоге, и точно так же буду продолжать произносить название этого веб-сайта Menegroth .Пока не появятся новые доказательства, я не уверен, что буду делать дальнейшие обобщения.

Другие ресурсы

После написания первой версии этой статьи я обнаружил, что ни мои наблюдения, ни мой вывод правила muta cum liquida не были оригинальными для меня. Ниже приводится список тех, кто победил меня до упора:

  • Обсуждение в 2012 году в блоге mildred_of_midgard (ссылка на который также приведена выше) упоминает Nargothrond как возможное свидетельство правила Sindarin muta cum liquida , также приводя доказательства из Lay of Leithian .
  • В ходе обсуждения в списке рассылки Conlang в 2003 году Павел Иосад и Джон Коуэн обсудили метрические доказательства пересмотренного правила стресса синдарина.

Английское произношение: ударные слоги в слове

Разберитесь с концепцией того, что некоторые слоги в слове короче, а некоторые длиннее.

YouTube заблокирован? Нажмите здесь, чтобы посмотреть видео.

Видео Текст:

Сегодня я собираюсь поговорить о словесном ударении.Словесное ударение — это идея о том, что в слове, состоящем из более чем одного слога, один (или более чем один) слог будет подчеркнут или подчеркнут. А остальное будет без ударения или без акцента. Обратите внимание, что я использую слова «ударение» и «акцент» как синонимы. Итак, в английском языке не все слоги одинаковы. Слоги с ударением или ударением будут выше по высоте, длиннее по продолжительности и, как правило, немного громче, чем слоги без ударения или без ударения. Итак, давайте рассмотрим несколько примеров. Глава. Двухсложное слово, глава, на какой слог, по вашему мнению, делается ударение? Это первый слог, глава.Вы слышите, что он громче и выше? Другой пример, отменить, отменить. Надеюсь, вы слышите, что здесь ударение падает на второй слог. Глава, отменить.

Слово воображение. Воображение — «на» имеет первостепенное значение. Но в этом слове есть второстепенное ударение. Има- на второй слог. Воображение. Так что же такое вторичный стресс? Это означает, что он будет немного выше по высоте, может быть, немного длиннее по продолжительности, но не так сильно, как слог в слове с основным ударением.Имеет ли значение словесное ударение? Абсолютно. Это может повлиять на произношение, это может повлиять на значение слова. Возьмем, к примеру, это слово. Как прилагательное, так и существительное ударение приходится на первый слог. Настоящее, настоящее. В глаголе ударение приходится на второй слог, настоящее, настоящее.

Итак, как существительное или прилагательное, первая гласная — это «а», как в «постель», а второй слог без ударения — шва. Однако в существующей глагольной форме первая гласная в слоге без ударения — это «ih», как в «сидеть».А вторая гласная в ударном слоге — это «а», как в «постель». Настоящее, настоящее. Это важная часть понимания. Чтобы поработать над этим, взгляните на видео «Понимание на слух в двухсложных словах» и посмотрите, сможете ли вы по слуху определить, какой слог подчеркнут. Также будут сняты дополнительные видео по этой теме. Вот и все, и большое спасибо за использование Рэйчел английского.

Видео:

Как правильно сказать: звонит или звонит?

  • Правильно будет ЗВОНКИ .Это литературная норма. Ударение приходится на второй слог, оканчивающийся на -it. Однако нельзя забывать о правильном произношении и других личных формах глагола звонить.

    Ударение в глаголе кольца фиксировано: звон ˆ gt; звонок, звонок, звонок, звонок, звонок .

    В настоящее время в языке наблюдается тенденция к переходу от фиксированного ударения к подвижному, что должно быть основано на основе. Здесь встречаются и нелитературные формы речи.

  • Конечно, правильно говорить с ударением на букву «Я». Хотя в последнее время часто слышу неправильную версию, поправляю своих друзей и они почти не ошибаются)). Думаю, скоро обе формы произношения станут нормой, как, например, со словом «кофе», если раньше это был мужской род, то сейчас нормой стал и средний. Все от того, что людям удобнее говорить, думаю, скоро будет, и с ударением в слове «Звонок» просыпается, так сказать, двойная норма.

  • Звонит или звонит?

    Очень многие путаются в этом слове, неправильно ставя ударение в слове. В школе правило часто повторяется.

    Правильно ставит ударение на втором слоге — он звонит, вы звоните и так далее, слово всегда будет на втором слоге.

  • Кстати, сейчас это уже не так важно: мы отдавали должное не совсем грамотному большинству: и теперь можно говорить кофе — и черный, и он.Это также кольца или кольца. Надеюсь, что в моей жизни будет кофе и он , и мы будем звонить А не звонить , потому что на момент моего учебы на экраны вышел фильм с Еленой Прокловой в главной роли страны — Звоните, открывайте дверь !. Нашему учителю русского языка и литературы хватило пару раз поправить нас в произношении — звонка — как мы сразу поняли, что к чему — хватило мыслителю (как говорили древние) 🙂

  • кольцо, кольцо, кольцо…

    звонит звонок

    телефонный звонок

    звонит голос

    звонит звонок

    звонит музыка

    звонит во все колокола, или звонит во все колокола, или звонит во все колокола ??

    а, может, кольцо?

    звонок прозвенел, но не позвонил!

    Итак — где от слова RING — звонить, а от слова Ringer (звук) — в RING

  • Правильно будет говорить CALLS . Ударение в конце слова.Лично я говорю телефон, я так привык и меня это не беспокоит. У меня и так несколько слов, которые я произношу неправильно, пусть слово вызов останется))

  • Некоторые думают, что ударение в слове «звенит» взято от слова «звонит». Но это не так. В слове «звенящий» правильно делать ударение на последнем слоге — «звенящий», как, например, в слове «звенящий». Ничего не меняется в словах «позови, позови» и т.д. — везде ударение стоит на последнем слоге, на букве «Я».

  • % PDF-1.4
    %
    1 0 объект
    >
    эндобдж
    5 0 obj

    /Заголовок
    /Тема
    / Автор
    /Режиссер
    / Ключевые слова
    / CreationDate (D: 20210930204925-00’00 ‘)
    / ModDate (D: 20061127175237)
    >>
    эндобдж
    2 0 obj
    >
    эндобдж
    3 0 obj
    >
    эндобдж
    4 0 obj
    >
    эндобдж
    6 0 obj
    >
    эндобдж
    7 0 объект
    >
    эндобдж
    8 0 объект
    >
    эндобдж
    9 0 объект
    >
    эндобдж
    10 0 obj
    >
    эндобдж
    11 0 объект
    >
    эндобдж
    12 0 объект
    >
    эндобдж
    13 0 объект
    >
    эндобдж
    14 0 объект
    >
    эндобдж
    15 0 объект
    >
    эндобдж
    16 0 объект
    >
    эндобдж
    17 0 объект
    >
    эндобдж
    18 0 объект
    >
    эндобдж
    19 0 объект
    >
    эндобдж
    20 0 объект
    >
    эндобдж
    21 0 объект
    >
    эндобдж
    22 0 объект
    >
    эндобдж
    23 0 объект
    >
    эндобдж
    24 0 объект
    >
    эндобдж
    25 0 объект
    >
    эндобдж
    26 0 объект
    >
    эндобдж
    27 0 объект
    >
    эндобдж
    28 0 объект
    >
    эндобдж
    29 0 объект
    >
    эндобдж
    30 0 объект
    >
    эндобдж
    31 0 объект
    >
    эндобдж
    32 0 объект
    >
    эндобдж
    33 0 объект
    >
    эндобдж
    34 0 объект
    >
    эндобдж
    35 0 объект
    >
    эндобдж
    36 0 объект
    >
    эндобдж
    37 0 объект
    >
    эндобдж
    38 0 объект
    >
    эндобдж
    39 0 объект
    >
    эндобдж
    40 0 объект
    >
    эндобдж
    41 0 объект
    >
    эндобдж
    42 0 объект
    >
    эндобдж
    43 0 объект
    >
    эндобдж
    44 0 объект
    >
    эндобдж
    45 0 объект
    >
    эндобдж
    46 0 объект
    >
    эндобдж
    47 0 объект
    >
    эндобдж
    48 0 объект
    >
    эндобдж
    49 0 объект
    >
    эндобдж
    50 0 объект
    >
    эндобдж
    51 0 объект
    >
    эндобдж
    52 0 объект
    >
    эндобдж
    53 0 объект
    >
    эндобдж
    54 0 объект
    >
    эндобдж
    55 0 объект
    >
    эндобдж
    56 0 объект
    >
    эндобдж
    57 0 объект
    >
    эндобдж
    58 0 объект
    >
    эндобдж
    59 0 объект
    >
    эндобдж
    60 0 объект
    >
    эндобдж
    61 0 объект
    >
    эндобдж
    62 0 объект
    >
    эндобдж
    63 0 объект
    >
    эндобдж
    64 0 объект
    >
    эндобдж
    65 0 объект
    >
    эндобдж
    66 0 объект
    >
    эндобдж
    67 0 объект
    >
    эндобдж
    68 0 объект
    >
    эндобдж
    69 0 объект
    >
    эндобдж
    70 0 объект
    >
    эндобдж
    71 0 объект
    >
    эндобдж
    72 0 объект
    >
    эндобдж
    73 0 объект
    >
    / ProcSet [/ PDF / Text / ImageC / ImageB / ImageI]
    >>
    эндобдж
    74 0 объект
    >
    транслировать
    x ڝ Xn6) H ~ vhnEqfg /
    = ђg6] E ~ HJM ~ rO \ BuO> LcKJ) 42 = ^:; _ s! _N # ycgzSKcsHDr; Vkd9: 4xO) E | 1YM $: t 2m> ݃2 r? LU / Ja.jӕE7kKxp1 [ڮ- | / wY_; M5 #. / ~

    АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРСТВО

    % PDF-1.7
    %
    1 0 объект
    >
    эндобдж
    2 0 obj
    > поток
    2019-04-11T02: 06: 59-07: 002019-04-11T02: 06: 58-07: 002019-04-11T02: 06: 59-07: 00Appligent AppendPDF Pro 5.5uuid: a085eba7-ab3e-11b2-0a00- 782dad000000uuid: a0864de5-ab3e-11b2-0a00-c021accffd7fapplication / pdf

  • АНГЛИЙСКОЕ СЛОВАРСТВО
  • Prince 9.0 rev 5 (www.princexml.com) AppendPDF Pro 5.5 Ядро Linux 2.6 64-битная 2 октября 2014 Библиотека 10.1.0

    конечный поток
    эндобдж
    5 0 obj
    >
    эндобдж
    3 0 obj
    >
    эндобдж
    8 0 объект
    >
    эндобдж
    9 0 объект
    >
    эндобдж
    15 0 объект
    >
    эндобдж
    16 0 объект
    >
    эндобдж
    17 0 объект
    >
    эндобдж
    18 0 объект
    >
    эндобдж
    19 0 объект
    >
    эндобдж
    40 0 объект
    >
    эндобдж
    41 0 объект
    >
    эндобдж
    42 0 объект
    >
    эндобдж
    43 0 объект
    >
    эндобдж
    44 0 объект
    >
    эндобдж
    65 0 объект
    >>> / Тип / Страница >>
    эндобдж
    66 0 объект
    >>> / Тип / Страница >>
    эндобдж
    67 0 объект
    >>> / Тип / Страница >>
    эндобдж
    68 0 объект
    >>> / Тип / Страница >>
    эндобдж
    69 0 объект
    >>> / Тип / Страница >>
    эндобдж
    73 0 объект
    >
    эндобдж
    94 0 объект
    >] / Filter [/ CCITTFaxDecode] / Height 3329 / Interpolate true / Length 28190 / Subtype / Image / Type / XObject / Width 2587 >> stream
    d6l2

    > \ 2edc ܆ G2f} VC ؎; 7 / * xF (? 6aA @ k & pR!
    !
    d |! UA

    b’P ~; Gt! wm, S7A_CLGSWd (кД cgG.(Tm $ qE; s # MM # F% X 憘 [mXM *> (m @ 2pd @ 0> ڍ l ַ qB ޹ H ݂!:? SSC, tGEr װ

    Rhyme — Definition and examples

    Rhyme Definition

    Что такое рифма? Вот краткое и простое определение:

    Рифма — это повторение похожих звуков в двух или более словах. Рифмы особенно распространены во многих типах стихов, особенно в конце строк, и являются обязательным требованием в формальный стих.Самая знакомая и широко используемая форма рифмы — совершенная рифма, в которой ударные слоги слов вместе со всеми последующими слогами имеют одинаковые звуки, как в словах «карандаш» и «трафарет».«Идеальная рифма настолько распространена, что слово« рифма »часто используется просто для обозначения идеальных рифм. Однако на самом деле существует множество других типов рифм, таких как несовершенная рифма или наклонная рифма, которые также включают повторение похожих звуков, но не так точно, как идеальная рифма.

    Некоторые дополнительные ключевые детали о рифме:

    • Рифма используется в поэзии, а также в написании песен не только потому, что ее приятно слышать , но потому что повторение звуков (особенно когда оно последовательное) придает языку чувство ритма и порядка.
    • Вопреки мнению многих, слова не обязательно должны иметь совершенно идентичные звуки, чтобы считаться типом рифмы. Многие слова, которые имеют похожие звуки, в том числе некоторые слова, имеющие только одну букву, попадают в одну из категорий рифм, которые мы описываем ниже.
    • Стихи, в которых в конце каждой строки используются рифмы, часто делают это в соответствии с повторяющимся заранее определенным шаблоном, который называется схемой рифм.

    Рифма Произношение

    Вот как произносится рифма: рифма

    Типы рифмы

    Большинство людей, когда они думают о том, что составляет рифму, на самом деле думают об одном типе рифмы, в частности, о совершенной рифме. который включает только слова с одинаковым звучанием, такие как «игра» и «приручить» или «стол» и «басня».«Но на самом деле рифма — это довольно широкий и свободно определяемый литературный прием, который включает в себя множество различных типов повторения звуков между словами. Существует не только много различных типов рифм, но также существует множество различных способов классификации различных типы рифм. Следующие разделы охватывают все различные способы классификации рифм.

    Классификация рифм по ударным и безударным слогам

    Совершенные рифмы и несовершенные рифмы — это два важных типа рифм, которые определяются в соответствии с к звукам, которые они разделяют, а также к , где рифма попадает в ударный слог в каждом слове (то есть слог, на который делается ударение, например, «штраф» в слове «де- штраф ») ).Вот определение каждого из них с примерами:

    • Perfect Rhymes включает слова, в которых ударные слоги имеют одинаковые звуки, как и все звуки, следующие за ударным слогом. Слова «com pare » и «des pair » являются идеальными рифмами, потому что оба имеют конечные ударные слоги с одинаковыми звуками. Слова « pl un der» и « thun der» также являются идеальными рифмами, потому что и их первый ударный слог, и слог после него имеют общие звуки.
    • Imperfect Rhymes включают слова, которые рифмуют ударных слога одного слова с безударным слогом другого слова, например, « up town» и « frown » или « paint ing» и « ring» . »
    Классификация рифм по звуку

    Другой способ классификации типов рифм ориентирован больше на звук, чем на ударные слоги:

    • Ассонанс , хотя он также иногда определяется как его собственная фигура речи, он также может быть описан как тип рифмы, включающий повторение тех же или похожих гласных звуков, как в «r oo f» и «t oo». th, или «w o w» и «s или nd.»
    • Консонанс , как и ассонанс, часто описывается как самостоятельная фигура речи. Но его также можно описать как тип рифмы, включающий повторение одинаковых или похожих согласных звуков, например, «cu t » и «ma t e», или «hal f » и « f». ile. »
    • Аллитерация часто рассматривается как фигура речи, но также может быть отнесена к категории рифм. Это особая форма созвучия или ассонанса, включающая повторение одних и тех же звуков (согласных или гласных) либо в начале слов, либо в ударном слоге слов, как в « P eter P iper p icked». a p int из p ickled p eppers.»
    • Наклонная рифма похожа на созвучие и ассонанс тем, что включает в себя повторение одинаковых согласных или гласных звуков, но наклонная рифма требует, чтобы повторяющиеся звуки появлялись в последних слогах слов, как в «pon ch o» и » crun ch y, или cr a te и br ai d. Этот тип рифмы имеет более техническое определение, чем это краткое описание, поэтому для более глубокого понимания, возможно, стоит взглянуть на статью о наклонной рифме.
    • Pararhyme определяется как «совершенное созвучие», что означает, что все согласные в двух или более словах одинаковы, как в « l ea v e s » и « l o v e. с . »
    • Принудительная рифма — это тип «почти рифмы», который включает слова с близким, но несовершенным звуком в последних слогах, особенно когда слово написано ненормально для того, чтобы рифма заработала, как в словах «истина» и «endu’th» (сокращение от «терпеть»).Принудительная рифма имеет тенденцию использовать другие рифмующиеся приемы, такие как ассонанс и созвучие, поэтому во многих случаях она перекрывается с определением наклонной рифмы, но принудительная рифма — это гораздо более широкий и свободно определяемый термин, который можно использовать для применения к любому типу близких рифм. — рифма в последних слогах слова.

      • Термин «принудительная рифма» также иногда используется для обозначения рифм, в которых используется неудобный или неестественный синтаксис, чтобы «заставить» рифмовать в конце строки. Примером этого является «Я отдал тебе свою любовь, моя дорогая, / Жестокие слова от меня, которые ты никогда не услышишь», потому что вторая строка была так явно переставлена, чтобы заставить рифму работать (синтаксис, который мы ожидаем услышать это «Ты никогда не услышишь от меня жестоких слов»).
    • Semirhyme — это рифма, в которой два слова имеют одинаковый звук, но одно из слов имеет дополнительный слог в конце, как в словах «время» и «восхождение».
    • Eye Rhymes на самом деле не используют одни и те же звуки, но они выглядят как , потому что они имеют одинаковое написание. Примеры глазных рифм включают любые слова, которые выглядят одинаково, но звучат по-разному, например, «грубый» и «кашель» или «Христос» и «запястье».»
    • Идентичные рифмы — полная противоположность глазным рифмам: они включают слова, которые звучат одинаково, но выглядят по-разному, например, «два» и «тоже» или «мяч» и «крик».
    • Monorhyme — это термин, используемый для стихотворения, в котором используется одна рифма. Другими словами, схема рифм для монорфного стихотворения будет просто AAAA и т. Д. Как правило, рифмы также можно описать по их расположению в строке стихов.

      • Конечная рифма — это любая рифма, которая встречается в конце строки стиха, в последнем слове или слогах. Это, безусловно, самый распространенный тип рифмы, используемый в поэзии. Например, «Розы красные, фиалки — , синие , / Сахар — сладкий, и — и ».
      • Внутренние рифмы — это рифмующиеся слова, которые не встречаются на концах строк. Например: «Я сам загнал к озеру / и нырнул в воду.»
      • Прерванные рифмы — это рифмы, в которых одно слово разделено по строкам (обычно с помощью дефиса), чтобы оно рифмовалось с другим словом. Это довольно редко, но не редкость.
      • Перекрестная рифма — это рифма, в которой слово в конце строки рифмуется с другим словом в середине другой строки.

      Эти категории обычно используются вместе с с категориями, которые мы уже рассмотрели, а не вместо их.Так, например, определенная рифма может быть описана как «внутренняя парарифма» или «рифма с идентичным концом».

      Классификация рифм по акцентам

      Рифмы классифицируются не только по тому, рифмуются ли их ударные слоги. Их также можно классифицировать по расположению ударных слогов в пределах рифмованных слов:

      • Single: идеальная или наклонная рифма, в которой акцент приходится на последний слог, как в « stop » и « mop » или «com pare » и «des pair ».»
      • Двойной: совершенная или наклонная рифма, в которой акцент приходится на предпоследний (предпоследний) слог, как в « pl un der» и « thun der.»
      • Dactylic: совершенная или наклонная рифма, в которой акцент приходится на предпоследний слог, как в « in dicate» и « vin dicate».

      Схема рифмы и рифмы

      В формальном стихе (так называется рифмованная поэзия, в которой используется строгий размер) концевые рифмы обычно повторяются в соответствии с шаблоном, называемым схемой рифм.Схемы рифм описываются с использованием букв алфавита, поэтому каждой строке стиха, которая соответствует определенному типу рифмы, использованной в стихотворении, присваивается буква, начинающаяся с «А». Например, стихотворение из четырех строк, в котором первая строка рифмуется с третьей, а вторая строка рифмуется с четвертой, имеет схему рифм ABAB, как в строках ниже из стихотворения Антею, который может приказать ему что угодно Роберт Херрик:

      Прикажи мне плакать, и я заплачу
      Пока у меня есть глаза, чтобы видеть
      И не имея ни одного, я сохраню
      Сердце, чтобы оплакивать тебя

      Хотя все стихотворения имеют своего рода схема рифм, определенные формы поэзии имеют заранее определенную схему рифм, например сонет или вилланелла.Поэты, желающие написать такие стихотворения, должны сопоставить используемую ими схему рифм со схемой, определяемой типом рассматриваемого стихотворения.

      Примеры рифмы

      Идеальная рифма в произведении Джона Мильтона «Когда я рассматриваю, как расходуется мой свет»

      Каждая рифма в этом знаменитом сонете Мильтона является примером идеальной рифмы (слова, в которых ударные слоги имеют одинаковые звуки, а также все звуки, следующие за ударным слогом).

      Когда я думаю о том, как расходуется мой свет,
      До половины моих дней, в этом темном и широком мире,
      И тот единственный талант, который есть смерть, чтобы спрятать
      , оказался у меня бесполезным, хотя моя Душа более склонна
      Служить ему Мой Создатель, и представь
      Мой истинный счет, чтобы он не ответил упреком;
      «Неужели Бог требует дневного труда, отрицающего свет?»
      Спрашиваю с любовью.Но терпение,
      чтобы предотвратить этот ропот, вскоре ответит: «Богу не нужны
      Ни работа человека, ни его собственные дары; who best
      Несите его мягкое иго, они служат ему лучше всего. Его состояние
      Король. Тысячи с его скоростью
      И после того, как Земля и Океан без отдыха:
      Они также служат, кто только стоит и ждет ».

      Внутренняя рифма и аллитерация в «Вороне» Эдгара Аллена По

      В знаменитом стихотворении По помимо рифмы конца используется внутренняя рифма, а также интенсивное использование аллитерации.Примеры аллитерации: полужирным шрифтом, , а примеры внутренней рифмы выделены.

      Однажды в полуночной тоске, w , пока я размышлял, w eak и w eary,
      Более многих q uaint и c огромного объема забытых знаний —
      Хотя I n odded, n Early n apping, внезапно послышалось постукивание,
      Как кто-то осторожно r apping, r apping у двери моей камеры.
      «Это какой-то посетитель, — пробормотал я, — стучит в дверь моей комнаты…
      Только это и ничего больше».

      Глазная рифма в «Сонете 35» Шекспира

      Глазная рифма (рифмы, звучащие по-разному, но использующие одно и то же написание) гораздо чаще встречались в английских стихах до XIX века, когда это соглашение стало не в пользу многих авторов. Также ничего не стоит и то, что многие старые примеры глазных рифм встречаются не потому, что их изначально задумал автор, а потому, что способ произношения слов меняется со временем.

      Все люди совершают ошибки, и даже я в этом,
      Разрешая твое преступление сравнением,
      Я развращаю, спасая твои ошибки,
      Прощая твои грехи больше, чем твои грехи …

      Наклонная рифма в строках Йейтса Написано в унынии »

      Это стихотворение В.Б. Йейтс приводит пример наклонной рифмы, поскольку «луна» и «он» не рифмуются идеально, а заканчиваются одним и тем же согласным, в то время как «тела» и «дамы» не используют одни и те же звуки в своих ударных слогах, а оканчиваются. с одинаковыми безударными слогами.Вот первые четыре строки стихотворения:

      Когда я в последний раз смотрел на
      Круглые зеленые глаза и длинные колеблющиеся тела
      Темных леопардов Луны?
      Все дикие ведьмы, самые благородные дамы

      Обратите внимание также на использование поэтом аллитерации во фразе «дикие ведьмы».

      Наклонная рифма в «Wrath of Kane» Большого Папочки Кейна

      Авторы песен довольно часто используют наклонные рифмы в дополнение к идеальным рифмам, особенно в рэпе.Этот трек 1989 года Big Daddy Kane дает отличный пример сложной рифмы, в которой используются как дактильные, так и двойные рифмы. Если это сбивает с толку, не волнуйтесь — все, что вам нужно знать, это то, что эти наклонные рифмы почти идеальны (то есть они используют ассонанс вместо идентичных звуков). Первый выделенный пример является дактильным, потому что последние три слога обеих строк рифмуются и имеют одинаковый образец ударения (ударный-безударный-ударный), тогда как второй выделенный пример является двойным, потому что последние два слога строк рифмуются и также имеют одинаковые картина напряжений (напряженно-ненапряженная).

      Жара горит, так что почувствуй огонь
      Отойди от империи, на более высоком уровне
      , чем def, на один шаг за допингом
      Присоски все надеются справиться, но нет
      Потому что я никогда не позволю им сверху меня
      Я играю в них, как в игру в Монополию
      Пусть они мчатся по доске, как Astro
      Затем отправят их в тюрьму за попытку пройти Go
      Встряхивая их, ломая их, не принимая материал
      Но он все еще недостаточно громкий

      Обратите внимание, как здесь Кейн создает свои наклонные рифмы не с помощью простых пар слов, а иногда сопоставляя наборы слов («поверх меня») с отдельными словами, которые составляют такое же количество слогов («монополия»).

      Принудительная рифма в произведении Мильтона «Как скоро настало время, хитрый вор юности»

      Этот отрывок из стихотворения Джона Мильтона является хорошим примером принудительной рифмы, поскольку поэту пришлось изменить написание двух разных слов по порядку чтобы казалось, что они рифмуются со словом «молодежь».

      Как скоро Пора, хитрый вор юности,
      Стольн на своем крыле, мой двадцатый год три!
      Мои торопливые дни летят с полной карьерой,
      Но моя поздняя весна не показывает ни бутонов, ни цветов.
      Может быть, мое подобие могло бы обмануть правду
      Что я к мужеству так близок;
      И внутренняя зрелость гораздо меньше проявляется,
      Что некоторые более своевременно-счастливые духи терпят.

      «Shew’th» (что означает: «показывает») и «endu’th» (что означает: «терпит») — это принудительные рифмы в этом примере. Также обратите внимание на то, что синтаксис в строке 4 немного необычен: было бы более естественно написать «Но моя поздняя весна не показывает ни бутонов, ни цветков». Неуклюжая формулировка строки — еще один признак того, что рифма в ней натянута.

      Нарушенная рифма в книге Эдварда Лира «Как приятно знать мистера Лира»

      В этом примере необычно используется смещение (разрыв строки без знаков препинания), чтобы разделить слово «ночная рубашка» пополам, чтобы оно рифмулось с словом «белый» — пример рваной рифмы. Схема рифмы здесь ABAB.

      Когда он ходит в водонепроницаемом белом,
      Дети бегают за ним так!
      Кричал: «Он ушел ночью —
      Гоун, этот сумасшедший старый англичанин, ох!»

      Почему писатели используют рифму?

      Писатели используют рифму, потому что она делает язык более красивым и продуманным, как музыка.Особенно в формальном стихе (поскольку в нем используется строгий размер) рифмы повторяются через равные промежутки времени, резко увеличивая ритм и музыкальность поэзии и, таким образом, делая ее не только приятнее для прослушивания, но и более легкой для понимания и более запоминающейся.

      В то время как строгие схемы рифм, возможно, вышли из моды у многих поэтов, пишущих сегодня — которые предпочитают свободный стих более жестким формам формального стиха, — более тонкие формы рифмы (такие как ассонанс) остаются все более популярными для повышения эстетического качества поэтическая композиция.Помимо стихов, рифма часто встречается в загадках, детских стишках, анекдотах и ​​детских книгах, поскольку она также помогает запоминать.

    Comments